Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Siracide 19


font
BIBBIA CEI 1974GREEK BIBLE
1 Un operaio ubriacone non arricchirà;
chi disprezza il poco cadrà presto.
1 εργατης μεθυσος ου πλουτισθησεται ο εξουθενων τα ολιγα κατα μικρον πεσειται
2 Vino e donne traviano anche i saggi,
ancor più temerario è chi frequenta prostitute.
2 οινος και γυναικες αποστησουσιν συνετους και ο κολλωμενος πορναις τολμηροτερος εσται
3 Tarli e vermi lo erediteranno,
il temerario sarà eliminato.

3 σηπη και σκωληκες κληρονομησουσιν αυτον και ψυχη τολμηρα εξαρθησεται
4 Chi si fida con troppa facilità è di animo leggero,
chi pecca danneggia se stesso.
4 ο ταχυ εμπιστευων κουφος καρδια και ο αμαρτανων εις ψυχην αυτου πλημμελησει
5 Chi si compiace del male sarà condannato;
5 ο ευφραινομενος καρδια καταγνωσθησεται
6 chi odia la loquacità sfugge al male.
6 και ο μισων λαλιαν ελαττονουται κακια
7 Non riferire mai una diceria
e non ne avrai alcun danno;
7 μηδεποτε δευτερωσης λογον και ουθεν σοι ου μη ελαττονωθη
8 non parlarne né all'amico né al nemico,
e se puoi farlo senza colpa, non svelar nulla.
8 εν φιλω και εχθρω μη διηγου και ει μη εστιν σοι αμαρτια μη αποκαλυπτε
9 Altrimenti chi ti ascolta diffiderà di te
e all'occasione ti avrà in odio.
9 ακηκοεν γαρ σου και εφυλαξατο σε και εν καιρω μισησει σε
10 Hai udito una parola? Muoia con te!
Sta' sicuro, non ti farà scoppiare.
10 ακηκοας λογον συναποθανετω σοι θαρσει ου μη σε ρηξει
11 Per una parola lo stolto ha i dolori,
come la partoriente per un bambino.
11 απο προσωπου λογου ωδινησει μωρος ως απο προσωπου βρεφους η τικτουσα
12 Una freccia confitta nella carne della coscia:
tale una parola in seno allo stolto.

12 βελος πεπηγος εν μηρω σαρκος ουτως λογος εν κοιλια μωρου
13 Interroga l'amico: forse non ha fatto nulla,
e se qualcosa ha fatto, perché non continui più.
13 ελεγξον φιλον μηποτε ουκ εποιησεν και ει τι εποιησεν μηποτε προσθη
14 Interroga il prossimo: forse non ha detto nulla,
e se qualcosa ha detto, perché non lo ripeta.
14 ελεγξον τον πλησιον μηποτε ουκ ειπεν και ει ειρηκεν ινα μη δευτερωση
15 Interroga l'amico, perché spesso si tratta di
calunnia;
non credere a ogni parola.
15 ελεγξον φιλον πολλακις γαρ γινεται διαβολη και μη παντι λογω πιστευε
16 C'è chi sdrucciola, ma non di proposito;
e chi non ha peccato con la sua lingua?
16 εστιν ολισθανων και ουκ απο ψυχης και τις ουχ ημαρτεν εν τη γλωσση αυτου
17 Interroga il tuo prossimo, prima di minacciarlo;
fa' intervenire la legge dell'Altissimo.

17 ελεγξον τον πλησιον σου πριν η απειλησαι και δος τοπον νομω υψιστου
18 Tutta la sapienza è timore di Dio
e in ogni sapienza è la pratica della legge.
18 -
19 Non c'è sapienza nella conoscenza del male;
non è mai prudenza il consiglio dei peccatori.
19 -
20 V'è un'abilità che è abominevole,
c'è uno stolto cui manca solo la saggezza.
20 πασα σοφια φοβος κυριου και εν παση σοφια ποιησις νομου
21 Meglio uno di scarsa intelligenza ma timorato,
che uno molto intelligente ma trasgressore della legge.
21 -
22 Esiste un'abilità scaltra, ma ingiusta;
c'è chi intriga per prevalere in giudizio.
22 και ουκ εστιν σοφια πονηριας επιστημη και ουκ εστιν οπου βουλη αμαρτωλων φρονησις
23 C'è il malvagio curvo nella sua tristezza,
ma il suo intimo è pieno di inganno;
23 εστιν πανουργια και αυτη βδελυγμα και εστιν αφρων ελαττουμενος σοφια
24 abbassa il volto e finge di essere sordo,
ma, quando non è osservato, avrà il sopravvento.
24 κρειττων ηττωμενος εν συνεσει εμφοβος η περισσευων εν φρονησει και παραβαινων νομον
25 E se per mancanza di forza gli è impedito di peccare,
all'occasione propizia farà del male.
25 εστιν πανουργια ακριβης και αυτη αδικος και εστιν διαστρεφων χαριν του εκφαναι κριμα
26 Dall'aspetto si conosce l'uomo;
dal volto si conosce l'uomo di senno.
26 εστιν πονηρευομενος συγκεκυφως μελανια και τα εντος αυτου πληρη δολου
27 Il vestito di un uomo, la bocca sorridente
e la sua andatura rivelano quello che è.
27 συγκρυφων προσωπον και εθελοκωφων οπου ουκ επεγνωσθη προφθασει σε
28 και εαν υπο ελαττωματος ισχυος κωλυθη αμαρτειν εαν ευρη καιρον κακοποιησει
29 απο ορασεως επιγνωσθησεται ανηρ και απο απαντησεως προσωπου επιγνωσθησεται νοημων
30 στολισμος ανδρος και γελως οδοντων και βηματα ανθρωπου αναγγελει τα περι αυτου