Scrutatio

Lunedi, 6 maggio 2024 - San Pietro Nolasco ( Letture di oggi)

Salmos 8


font
BIBLIANOVA VULGATA
1 Del maestro de coro. Según la... de Gat. Salmo. De David.
1 Magistro chori. Ad modum cantici " Torcularia... ". Psalmus.David.
2 ¡Oh Yahveh, Señor nuestro,
qué glorioso tu nombre por toda la tierra!
Tú que exaltaste tu majestad sobre los cielos,
2 Domine, Dominus noster,
quam admirabile est nomen tuum in universa terra,
quoniam elevata est magnificentia tua super caelos.
3 en boca de los niños, los que aún maman,
dispones baluarte frente a tus adversarios,
para acabar con enemigos y rebeldes.
3 Ex ore infantium et lactantium perfecisti laudem
propter inimicos tuos,
ut destruas inimicum et ultorem.
4 Al ver tu cielo, hechura de tus dedos,
la luna y las estrellas, que fijaste tú,
4 Quando video caelos tuos, opera digitorum tuorum,
lunam et stellas, quae tu fundasti,
5 ¿qué es el hombre para que de él te acuerdes,
el hijo de Adán para que de él te cuides?
5 quid est homo, quod memor es eius,
aut filius hominis, quoniam visitas eum?
6 Apenas inferior a un dios le hiciste,
coronándole de gloria y de esplendor;
6 Minuisti eum paulo minus ab angelis,
gloria et honore coronasti eum
7 le hiciste señor de las obras de tus manos,
todo fue puesto por ti bajo sus pies:
7 et constituisti eum super opera manuum tuarum.
Omnia subiecisti sub pedibus eius:
8 ovejas y bueyes, todos juntos,
y aun las bestias del campo,
8 oves et boves universas,
insuper et pecora campi,
9 y las aves del cielo, y los peces del mar,
que surcan las sendas de las aguas.
9 volucres caeli et pisces maris,
quaecumque perambulant semitas maris.
10 ¡Oh Yahveh, Señor nuestro,
qué glorioso tu nombre por toda la tierra!
10 Domine, Dominus noster,
quam admirabile est nomen tuum in universa terra!