Salmos 8
1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBLIA | NEW AMERICAN BIBLE |
---|---|
1 Del maestro de coro. Según la... de Gat. Salmo. De David. | 1 For the leader; "upon the gittith." A psalm of David. |
2 ¡Oh Yahveh, Señor nuestro, qué glorioso tu nombre por toda la tierra! Tú que exaltaste tu majestad sobre los cielos, | 2 O LORD, our Lord, how awesome is your name through all the earth! You have set your majesty above the heavens! |
3 en boca de los niños, los que aún maman, dispones baluarte frente a tus adversarios, para acabar con enemigos y rebeldes. | 3 Out of the mouths of babes and infants you have drawn a defense against your foes, to silence enemy and avenger. |
4 Al ver tu cielo, hechura de tus dedos, la luna y las estrellas, que fijaste tú, | 4 When I see your heavens, the work of your fingers, the moon and stars that you set in place-- |
5 ¿qué es el hombre para que de él te acuerdes, el hijo de Adán para que de él te cuides? | 5 What are humans that you are mindful of them, mere mortals that you care for them? |
6 Apenas inferior a un dios le hiciste, coronándole de gloria y de esplendor; | 6 Yet you have made them little less than a god, crowned them with glory and honor. |
7 le hiciste señor de las obras de tus manos, todo fue puesto por ti bajo sus pies: | 7 You have given them rule over the works of your hands, put all things at their feet: |
8 ovejas y bueyes, todos juntos, y aun las bestias del campo, | 8 All sheep and oxen, even the beasts of the field, |
9 y las aves del cielo, y los peces del mar, que surcan las sendas de las aguas. | 9 The birds of the air, the fish of the sea, and whatever swims the paths of the seas. |
10 ¡Oh Yahveh, Señor nuestro, qué glorioso tu nombre por toda la tierra! | 10 O LORD, our Lord, how awesome is your name through all the earth! |