Salmos 66
1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBLIA | NEW AMERICAN BIBLE |
---|---|
1 Del maestro de coro. Cántico. Salmo. Aclamad a Dios, la tierra toda, | 1 For the leader. A song; a psalm. |
2 salmodiad a la gloria de su nombre, rendidle el honor de su alabanza, | 2 Shout joyfully to God, all you on earth; sing of his glorious name; give him glorious praise. |
3 decid a Dios: ¡Qué terribles tus obras! Por la grandeza de tu fuerza, tus enemigos vienen a adularte; | 3 Say to God: "How awesome your deeds! Before your great strength your enemies cringe. |
4 toda la tierra se postra ante ti, y salmodia para ti, a tu nombre salmodia. Pausa. | 4 All on earth fall in worship before you; they sing of you, sing of your name!" Selah |
5 Venid y ved las obras de Dios, temible en sus gestas por los hijos de Adán: | 5 Come and see the works of God, awesome in the deeds done for us. |
6 él convirtió el mar en tierra firme, el río fue cruzado a pie. Allí, nuestra alegría en él, | 6 He changed the sea to dry land; through the river they passed on foot. Therefore let us rejoice in him, |
7 que por su poder domina para siempre. Sus ojos vigilan las naciones, no se alcen los rebeldes contra él. Pausa. | 7 who rules by might forever, Whose eyes are fixed upon the nations. Let no rebel rise to challenge! Selah |
8 Pueblos, bendecid a nuestro Dios, haced que se oiga la voz de su alabanza, | 8 Bless our God, you peoples; loudly sound his praise, |
9 él, que devuelve nuestra alma a la vida, y no deja que vacilen nuestros pies. | 9 Who has kept us alive and not allowed our feet to slip. |
10 Tú nos probaste, oh Dios, nos purgaste, cual se purga la plata; | 10 You tested us, O God, tried us as silver tried by fire. |
11 nos prendiste en la red, pusiste una correa a nuestros lomos, | 11 You led us into a snare; you bound us at the waist as captives. |
12 dejaste que un cualquiera a nuestra cabeza cabalgara, por el fuego y el agua atravesamos; mas luego nos sacaste para cobrar aliento. | 12 You let captors set foot on our neck; we went through fire and water; then you led us out to freedom. |
13 Con holocaustos entraré en tu Casa, te cumpliré mis votos, | 13 I will bring holocausts to your house; to you I will fulfill my vows, |
14 los que abrieron mis labios, los que en la angustia pronunció mi boca. | 14 The vows my lips pronounced and my mouth spoke in distress. |
15 Te ofreceré pingües holocaustos, con el sahumerio de carneros, sacrificaré bueyes y cabritos. Pausa. | 15 Holocausts of fatlings I will offer you and burnt offerings of rams; I will sacrifice oxen and goats. Selah |
16 Venid a oír y os contaré, vosotros todos los que teméis a Dios, lo que él ha hecho por mí. | 16 Come and hear, all you who fear God, while I recount what has been done for me. |
17 A él gritó mi boca, la alabanza ya en mi lengua. | 17 I called to the Lord with my mouth; praise was upon my tongue. |
18 Si yo en mi corazón hubiera visto iniquidad, el Señor no me habría escuchado. | 18 Had I cherished evil in my heart, the Lord would not have heard. |
19 Pero Dios me ha escuchado, atento a la voz de mi oración. | 19 But God did hear and listened to my voice in prayer. |
20 ¡Bendito sea Dios, que no ha rechazado mi oración ni su amor me ha retirado! | 20 Blessed be God, who did not refuse me the kindness I sought in prayer. |