Scrutatio

Lunedi, 6 maggio 2024 - San Pietro Nolasco ( Letture di oggi)

Salmos 33


font
BIBLIANEW AMERICAN BIBLE
1 ¡Gritad de júbilo, justos, por Yahveh!,
de los rectos es propia la alabanza;
1 Rejoice, you just, in the LORD; praise from the upright is fitting.
2 ¡dad gracias a Yahveh con la cítara,
salmodiad para él al arpa de diez cuerdas;
2 Give thanks to the LORD on the harp; on the ten-stringed lyre offer praise.
3 cantadle un cantar nuevo,
tocad la mejor música en la aclamación!
3 Sing to God a new song; skillfully play with joyful chant.
4 Pues recta es la palabra de Yahveh,
toda su obra fundada en la verdad;
4 For the LORD'S word is true; all his works are trustworthy.
5 él ama la justicia y el derecho,
del amor de Yahveh está llena la tierra.
5 The LORD loves justice and right and fills the earth with goodness.
6 Por la palabra de Yahveh fueron hechos los cielos
por el soplo de su boca toda su mesnada.
6 By the LORD'S word the heavens were made; by the breath of his mouth all their host.
7 El recoge, como un dique, las aguas del mar,
en depósitos pone los abismos.
7 The waters of the sea were gathered as in a bowl; in cellars the deep was confined.
8 ¡Tema a Yahveh la tierra entera,
ante él tiemblen todos los que habitan el orbe!
8 Let all the earth fear the LORD; let all who dwell in the world show reverence.
9 Pues él habló y fue así,
mandó él y se hizo.
9 For he spoke, and it came to be, commanded, and it stood in place.
10 Yahveh frustra el plan de las naciones,
hace vanos los proyectos de los pueblos;
10 The LORD foils the plan of nations, frustrates the designs of peoples.
11 mas el plan de Yahveh subsiste para siempre,
los proyectos de su corazón por todas las edades.
11 But the plan of the LORD stands forever, wise designs through all generations.
12 ¡Feliz la nación cuyo Dios es Yahveh,
el pueblo que se escogió por heredad!
12 Happy the nation whose God is the LORD, the people chosen as his very own.
13 Yahveh mira de lo alto de los cielos,
ve a todos los hijos de Adán;
13 From heaven the LORD looks down and observes the whole human race,
14 desde el lugar de su morada observa
a todos los habitantes de la tierra,
14 Surveying from the royal throne all who dwell on earth.
15 él, que forma el corazón de cada uno,
y repara en todas sus acciones.
15 The one who fashioned the hearts of them all knows all their works.
16 No queda a salvo el rey por su gran ejército,
ni el bravo inmune por su enorme fuerza.
16 A king is not saved by a mighty army, nor a warrior delivered by great strength.
17 Vana cosa el caballo para la victoria,
ni con todo su vigor puede salvar.
17 Useless is the horse for safety; its great strength, no sure escape.
18 Los ojos de Yahveh están sobre quienes le temen,
sobre los que esperan en su amor,
18 But the LORD'S eyes are upon the reverent, upon those who hope for his gracious help,
19 para librar su alma de la muerte,
y sostener su vida en la penuria.
19 Delivering them from death, keeping them alive in times of famine.
20 Nuestra alma en Yahveh espera,
él es nuestro socorro y nuestro escudo;
20 Our soul waits for the LORD, who is our help and shield.
21 en él se alegra nuestro corazón,
y en su santo nombre confiamos.
21 For in God our hearts rejoice; in your holy name we trust.
22 Sea tu amor, Yahveh, sobre nosotros,
como está en ti nuestra esperanza.
22 May your kindness, LORD, be upon us; we have put our hope in you.