Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Salmos 118


font
BIBLIANOVA VULGATA
1 ¡Aleluya!
¡Dad gracias a Yahveh, porque es bueno,
porque es eterno su amor!
1 ALLELUIA.
Confitemini Domino, quoniam bonus,
quoniam in saeculum misericordia eius.
2 ¡Diga la casa de Israel:
que es eterno su amor!
2 Dicat nunc Israel, quoniam bonus,
quoniam in saeculum misericordia eius.
3 ¡Diga la casa de Aarón:
que es eterno su amor!
3 Dicat nunc domus Aaron,
quoniam in saeculum misericordia eius.
4 ¡Digan los que temen a Yahveh:
que es eterno su amor!
4 Dicant nunc, qui timent Dominum,
quoniam in saeculum misericordia eius.
5 En mi angustia hacia Yahveh grité,
él me respondió y me dio respiro;
5 De tribulatione invocavi Dominum,
et exaudivit me educens in latitudinem Dominus.
6 Yahveh está por mí, no tengo miedo,
¿qué puede hacerme el hombre?
6 Dominus mecum,
non timebo, quid faciat mihi homo.
7 Yahveh está por mí, entre los que me ayudan,
y yo desafío a los que me odian.
7 Dominus mecum adiutor meus,
et ego despiciam inimicos meos.
8 Mejor es refugiarse en Yahveh
que confiar en hombre;
8 Bonum est confugere ad Dominum
quam confidere in homine.
9 mejor es refugiarse en Yahveh
que confiar en magnates.
9 Bonum est confugere ad Dominum
quam confidere in principibus.
10 Me rodeaban todos los gentiles:
en el nombre de Yahveh los cercené;
10 Omnes gentes circuierunt me,
et in nomine Domini excidi eos.
11 me rodeaban, me asediaban:
en el nombre de Yahveh los cercené.
11 Circumdantes circumdederunt me,
et in nomine Domini excidi eos.
12 Me rodeaban como avispas,
llameaban como fuego de zarzas:
en el nombre de Yahveh los cercené.
12 Circumdederunt me sicut apes
et exarserunt sicut ignis in spinis,
et in nomine Domini excidi eos.
13 Se me empujó, se me empujó para abatirme,
pero Yahveh vino en mi ayuda;
13 Impellentes impulerunt me, ut caderem,
et Dominus adiuvit me.
14 mi fuerza y mi cántico es Yahveh,
él ha sido para mí la salvación.
14 Fortitudo mea et laus mea Dominus
et factus est mihi in salutem.
15 Clamor de júbilo y salvación,
en las tiendas de los justos:
«¡La diestra de Yahveh hace proezas,
15 Vox iubilationis et salutis
in tabernaculis iustorum:
“ Dextera Domini fecit virtutem!
16 excelsa la diestra de Yahveh,
la diestra de Yahveh hace proezas!»
16 Dextera Domini exaltata est;
dextera Domini fecit virtutem! ”.
17 No, no he de morir, que viviré,
y contaré las obras de Yahveh;
17 Non moriar, sed vivam
et narrabo opera Domini.
18 me castigó, me castigó Yahveh,
pero a la muerte no me entregó.
18 Castigans castigavit me Dominus
et morti non tradidit me.
19 ¡Abridme las puertas de justicia,
entraré por ellas, daré gracias a Yahveh!
19 Aperite mihi portas iustitiae;
ingressus in eas confitebor Domino.
20 Aquí está la puerta de Yahveh,
por ella entran los justos.
20 Haec porta Domini;
iusti intrabunt in eam. -
21 Gracias te doy, porque me has respondido,
y has sido para mí la salvación.
21 Confitebor tibi, quoniam exaudisti me
et factus es mihi in salutem.
22 La piedra que los constructores desecharon
en piedra angular se ha convertido;
22 Lapidem quem reprobaverunt aedificantes,
hic factus est in caput anguli;
23 esta ha sido la obra de Yahveh,
una maravilla a nuestros ojos.
23 a Domino factum est istud
et est mirabile in oculis nostris.
24 ¡Este es el día que Yahveh ha hecho,
exultemos y gocémonos en él!
24 Haec est dies, quam fecit Dominus:
exsultemus et laetemur in ea.
25 ¡Ah, Yahveh, da la salvación!
¡Ah, Yahveh, da el éxito!
25 O Domine, salvum me fac;
o Domine, da prosperitatem!
26 ¡Bendito el que viene en el nombre de Yahveh!
Desde la Casa de Yahveh os bendecimos.
26 Benedictus, qui venit in nomine Domini.
Benedicimus vobis de domo Domini.
27 Yahveh es Dios, él nos ilumina.
¡Cerrad la procesión, ramos en mano,
hasta los cuernos del altar!
27 Deus Dominus et illuxit nobis.
Instruite sollemnitatem in ramis condensis
usque ad cornua altaris.
28 Tú eres mi Dios, yo te doy gracias,
Dios mío, yo te exalto.
28 Deus meus es tu, et confitebor tibi,
Deus meus, et exaltabo te.
29 ¡Dad gracias a Yahveh, porque es bueno,
porque es eterno su amor!
29 Confitemini Domino, quoniam bonus,
quoniam in saeculum misericordia eius.