Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Salmos 118


font
BIBLIAKÁLDI-NEOVULGÁTA
1 ¡Aleluya!
¡Dad gracias a Yahveh, porque es bueno,
porque es eterno su amor!
1 ALLELUJA! Magasztaljátok az Urat, mert jó, mert irgalma örökkévaló!
2 ¡Diga la casa de Israel:
que es eterno su amor!
2 Mondja hát Izrael, hogy jó, hogy irgalma örökkévaló!
3 ¡Diga la casa de Aarón:
que es eterno su amor!
3 Mondja hát Áron háza, hogy irgalma örökkévaló!
4 ¡Digan los que temen a Yahveh:
que es eterno su amor!
4 Mondják hát, akik félik az Urat, hogy irgalma örökkévaló!
5 En mi angustia hacia Yahveh grité,
él me respondió y me dio respiro;
5 Szorongatásomban segítségül hívtam az Urat, s az Úr meghallgatott és tágas térre vezetett.
6 Yahveh está por mí, no tengo miedo,
¿qué puede hacerme el hombre?
6 Az Úr velem van, nem félek, ember mit árthatna nekem?
7 Yahveh está por mí, entre los que me ayudan,
y yo desafío a los que me odian.
7 Az Úr az én segítőm, s én lenézhetem ellenségeimet.
8 Mejor es refugiarse en Yahveh
que confiar en hombre;
8 Jobb az Úrhoz menekülni, mint emberben reménykedni.
9 mejor es refugiarse en Yahveh
que confiar en magnates.
9 Jobb az Úrhoz menekülni, mint fejedelmekben reménykedni.
10 Me rodeaban todos los gentiles:
en el nombre de Yahveh los cercené;
10 Mind körülvettek engem a nemzetek, de én az Úr nevében diadalmaskodtam rajtuk!
11 me rodeaban, me asediaban:
en el nombre de Yahveh los cercené.
11 Körülvettek, bizony körülvettek engem, de én az Úr nevében diadalmaskodtam rajtuk!
12 Me rodeaban como avispas,
llameaban como fuego de zarzas:
en el nombre de Yahveh los cercené.
12 Körülvettek engem, mint a méhek, föllobbantak, mint a tűz a bozótban, de az Úr nevében diadalmaskodtam rajtuk!
13 Se me empujó, se me empujó para abatirme,
pero Yahveh vino en mi ayuda;
13 Meglöktek, bizony meglöktek, hogy elessem, de az Úr megsegített engem!
14 mi fuerza y mi cántico es Yahveh,
él ha sido para mí la salvación.
14 Az Úr az én erőm és dicsőségem, ő lett az én szabadítóm.
15 Clamor de júbilo y salvación,
en las tiendas de los justos:
«¡La diestra de Yahveh hace proezas,
15 Ujjongás és diadal szava hangzik az igazak sátraiban: »Az Úr jobbja győzelmet szerzett,
16 excelsa la diestra de Yahveh,
la diestra de Yahveh hace proezas!»
16 az Úr jobbja fölmagasztalt engem, az Úr jobbja győzelmet szerzett!«
17 No, no he de morir, que viviré,
y contaré las obras de Yahveh;
17 Nem halok meg, hanem élek, és hirdetem az Úr tetteit.
18 me castigó, me castigó Yahveh,
pero a la muerte no me entregó.
18 Az Úr nagyon megfenyített engem, de nem engedett át a halálnak.
19 ¡Abridme las puertas de justicia,
entraré por ellas, daré gracias a Yahveh!
19 Nyissátok meg előttem az igazság kapuit, hadd lépjek be rajtuk, hogy dicsérjem az Urat.
20 Aquí está la puerta de Yahveh,
por ella entran los justos.
20 Ez az Úr kapuja, az igazak lépnek be rajta.
21 Gracias te doy, porque me has respondido,
y has sido para mí la salvación.
21 Hálát adok neked, hogy meghallgattál engem, és szabadítóm lettél.
22 La piedra que los constructores desecharon
en piedra angular se ha convertido;
22 A kő, amelyet az építők elvetettek, szegletkővé lett.
23 esta ha sido la obra de Yahveh,
una maravilla a nuestros ojos.
23 Az Úr műve ez, csodálatos a mi szemünkben.
24 ¡Este es el día que Yahveh ha hecho,
exultemos y gocémonos en él!
24 Ezt a napot az Úr adta, ujjongjunk és vigadjunk rajta!
25 ¡Ah, Yahveh, da la salvación!
¡Ah, Yahveh, da el éxito!
25 Nyújts, ó Uram, segítséget, adj, ó Uram, jó sikert!
26 ¡Bendito el que viene en el nombre de Yahveh!
Desde la Casa de Yahveh os bendecimos.
26 Áldott, aki az Úr nevében jön! Áldunk az Úr házából titeket.
27 Yahveh es Dios, él nos ilumina.
¡Cerrad la procesión, ramos en mano,
hasta los cuernos del altar!
27 Az Úr Isten világosított meg minket. Álljatok sort az ünnepi lombokkal, egészen az oltár szarváig.
28 Tú eres mi Dios, yo te doy gracias,
Dios mío, yo te exalto.
28 Istenem vagy te, hálát adok neked, Istenem vagy te, magasztallak téged.
29 ¡Dad gracias a Yahveh, porque es bueno,
porque es eterno su amor!
29 Áldjátok az Urat, mert jó, mert irgalma örökkévaló.