Scrutatio

Lunedi, 29 aprile 2024 - Santa Caterina da Siena ( Letture di oggi)

Psalmen 97


font
EINHEITSUBERSETZUNG BIBELCATHOLIC PUBLIC DOMAIN
1 Der Herr ist König. Die Erde frohlocke.
Freuen sollen sich die vielen Inseln.
1 A Psalm of David himself. Sing to the Lord a new song, for he has performed wonders. His right hand has accomplished salvation for him, with his holy arm.
2 Rings um ihn her sind Wolken und Dunkel,
Gerechtigkeit und Recht sind die Stützen seines Throns.
2 The Lord has made known his salvation. He has revealed his justice in the sight of the nations.
3 Verzehrendes Feuer läuft vor ihm her
und frisst seine Gegner ringsum.
3 He has remembered his mercy and his truth toward the house of Israel. All the ends of the earth have seen the salvation of our God.
4 Seine Blitze erhellen den Erdkreis;
die Erde sieht es und bebt.
4 Sing joyfully to God, all the earth. Sing and exult, and sing psalms.
5 Berge schmelzen wie Wachs vor dem Herrn,
vor dem Antlitz des Herrschers aller Welt.
5 Sing psalms to the Lord with stringed instruments, with strings and the voice of a psalmist,
6 Seine Gerechtigkeit verkünden die Himmel,
seine Herrlichkeit schauen alle Völker.
6 with subtle wind instruments and the voice of woodwinds. Make a joyful noise before the Lord our king.
7 Alle, die Bildern dienen, werden zuschanden,
alle, die sich der Götzen rühmen.
Vor ihm werfen sich alle Götter nieder.
7 Let the sea be moved and all its fullness, the whole world and all who dwell in it.
8 Zion hört es und freut sich,
Judas Töchter jubeln, Herr, über deine Gerichte.
8 The rivers will clap their hands, the mountains will exult together,
9 Denn du, Herr, bist der Höchste über der ganzen Erde,
hoch erhaben über alle Götter.
9 before the presence of the Lord. For he comes to judge the earth. He will judge the whole world with justice, and the peoples with fairness.
10 Ihr, die ihr den Herrn liebt, hasst das Böse!
Er behütet das Leben seiner Frommen,
er entreißt sie der Hand der Frevler.
11 Ein Licht erstrahlt den Gerechten
und Freude den Menschen mit redlichem Herzen.
12 Ihr Gerechten, freut euch am Herrn
und lobt seinen heiligen Namen!