Scrutatio

Lunedi, 29 aprile 2024 - Santa Caterina da Siena ( Letture di oggi)

Psalmen 97


font
EINHEITSUBERSETZUNG BIBELJERUSALEM
1 Der Herr ist König. Die Erde frohlocke.
Freuen sollen sich die vielen Inseln.
1 Yahvé règne! Exulte la terre, que jubilent les îles nombreuses!
2 Rings um ihn her sind Wolken und Dunkel,
Gerechtigkeit und Recht sind die Stützen seines Throns.
2 Ténèbre et Nuée l'entourent, Justice et Droit sont l'appui de son trône.
3 Verzehrendes Feuer läuft vor ihm her
und frisst seine Gegner ringsum.
3 Un feu devant lui s'avance et dévore à l'entour ses rivaux;
4 Seine Blitze erhellen den Erdkreis;
die Erde sieht es und bebt.
4 ses éclairs illuminent le monde, la terre voit et chavire.
5 Berge schmelzen wie Wachs vor dem Herrn,
vor dem Antlitz des Herrschers aller Welt.
5 Les montagnes fondent comme la cire devant le Maître de toute la terre;
6 Seine Gerechtigkeit verkünden die Himmel,
seine Herrlichkeit schauen alle Völker.
6 les cieux proclament sa justice et tous les peuples voient sa gloire.
7 Alle, die Bildern dienen, werden zuschanden,
alle, die sich der Götzen rühmen.
Vor ihm werfen sich alle Götter nieder.
7 Honte aux servants des idoles, eux qui se vantent de vanités; prosternez-vous devant lui, tous lesdieux.
8 Zion hört es und freut sich,
Judas Töchter jubeln, Herr, über deine Gerichte.
8 Sion entend et jubile, les filles de Juda exultent à cause de tes jugements, Yahvé.
9 Denn du, Herr, bist der Höchste über der ganzen Erde,
hoch erhaben über alle Götter.
9 Car toi, tu es Yahvé, Très-Haut sur toute la terre, surpassant de beaucoup tous les dieux.
10 Ihr, die ihr den Herrn liebt, hasst das Böse!
Er behütet das Leben seiner Frommen,
er entreißt sie der Hand der Frevler.
10 Yahvé aime qui déteste le mal, il garde les âmes des siens et de la main des impies les délivre.
11 Ein Licht erstrahlt den Gerechten
und Freude den Menschen mit redlichem Herzen.
11 La lumière se lève pour le juste, et pour l'homme au coeur droit, la joie.
12 Ihr Gerechten, freut euch am Herrn
und lobt seinen heiligen Namen!
12 Justes, jubilez en Yahvé, louez sa mémoire de sainteté.