1 La seconda sorte che uscì fu quella di Simeone, secondo le loro famiglie, e la loro porzione | 1 POI la seconda sorte fu tratta per Simeone, per la tribù de’ figliuoli di Simeone, secondo le lor nazioni; e la loro eredità fu per mezzo l’eredità dei figliuoli di Giuda. |
2 fu nel mezzo dei possessi di Giuda: Bersabee, Sabee, Molada, | 2 Ed ebbero nella loro eredità Beer-seba, e Seba e Molada; e Hasar-sual, |
3 Asersual, Baia, Asem, | 3 e Bala, ed Esem; ed Eltolad, e Betul, |
4 Eltolad, Betul, Arma, | 4 e Horma; e Siclag, |
5 Siceleg, Betmarcabot, Asersusa, | 5 e Bet-marcabot, e Hasar-susa; |
6 Betlebaot, Sarohen: tredici città coi loro villaggi. | 6 e Bet-lebaot, e Saruhem; tredici città, con le lor villate; |
7 Ain, Remmon, Atar, Asan: quattro città coi loro vil laggi. | 7 poi Ain, e Rimmon, ed Eter, e Asan; quattro città, con le lor villate; |
8 Tutti i borghi attorno a queste città sino a Baalat Beer Ramat, dalla parte del mezzodì. Questa è l'eredità dei figli di Simeone secondo le loro famiglie, | 8 e tutte le villate ch’erano d’intorno a queste città, fino a Baalat-beer, che è Rama meridionale. Questa fu l’eredità della tribù de’ figliuoli di Simeone, secondo le lor nazioni. |
9 nei possessi e nella parte di Giuda: essendo questa troppo ampia, i figli di Simeone ebbero i loro possessi in mezzo all'eredità di Giuda. | 9 L’eredità de’ figliuoli di Simeone fu tolta della parte de’ figliuoli di Giuda; perciocchè la parte de’ figliuoli di Giuda era troppo grande per loro; perciò i figliuoli di Simeone ebbero la loro eredità per mezzo l’eredità di essi |
10 La terza sorte toccò ai figli di Zàbulon, secondo le loro famiglie. Il confine del loro territorio va fino a Sarid, | 10 POI la terza sorte fu tratta per li figliuoli di Zabulon, secondo le lor nazioni; e il confine della loro eredità fu infino a Sarid. |
11 sale dal mare e da Merala e giunge a Debaset, sino al torrente che è di faccia a Geconam. | 11 E il lor confine saliva verso il mare, fino a Mareala; e si scontrava in Dabbeset, e giungeva al torrente, che è dirincontro a Iocneam. |
12 Da Sared volge a levante ai confini di Ceselettabor; va a Daberet, sale verso Iafie. | 12 E da Sarid si volgeva verso il Levante, a’ confini di Chislot-tabor; e si stendeva verso Dabrat, e saliva in Iafia; |
13 Di là va sino ad oriente di Getefer e di Tacasin; poi a Remmon, Antar, Noa. | 13 e di là passava verso il Levante in Ghitta-hefer, e Itta-casin; poi, girando verso Nea, si stendeva fino a Rimmon; |
14 Poi gira a settentrione verso Anaton, fa capo alla valle di Ief tahel, | 14 poi quel confine si volgeva dal Settentrione verso Hannaton, e faceva capo alla valle d’Iftael; |
15 e a Catet, Naalol, Semeron, Ierala, Betlemme: dodici città coi loro villaggi. | 15 e comprendeva Cattat, e Nahalal, e Simron, e Ideala, e Betlehem; dodici città, con le lor villate. |
16 Questo è il territorio della tribù dei figli di Zàbulon, secondo le loro famiglie, e queste son le città coi loro borghi. | 16 Questa fu l’eredità de’ figliuoli di Zabulon, secondo le lor nazioni, cioè: queste città, con le lor villate |
17 La quarta sorte toccò ad Issacar, secondo le sue famiglie. | 17 LA quarta sorte fu tratta per Issacar, per li figliuoli d’Issacar, secondo le lor nazioni. |
18 E fu sua eredità: Iezrael, Casalot, Sumen, | 18 E della lor contrada fu Izreel, e Chesullot, e Sunem; |
19 Afaraim, Seon, Anaharat, | 19 e Hafaraim, e Sion, e Anaharat; |
20 Rabbot, Cesion, Abes, | 20 e Rabbit, e Chision, ed Ebes; |
21 Ramet, Engannim, Enadda, Betferes. | 21 e Remet, ed Ed-gannim, ed En-hadda, e Bet-passes. |
22 Il suo confino arriva sino a Tabor, Sesima, Betsames; e finisce al Giordano: sedici città coi loro villaggi. | 22 E il lor confine si scontrava in Tabor, e in Sahasim, e in Bet-semes; e faceva capo al Giordano: e v’erano sedici città, con le lor villate. |
23 Questi i possessi dei figli d'Issacar secondo le loro famiglie, e queste sono le città coi loro borghi. | 23 Questa fu l’eredità della tribù de’ figliuoli d’Issacar, secondo le lor nazioni, cioè: queste città, con le lor villate |
24 La quinta sorte toccò ai figli di Aser, secondo le loro famiglie. | 24 POI la quinta sorte fu tratta per la tribù de’ figliuoli di Aser, secondo le lor nazioni. |
25 Il loro confine fu: Alcat, Cali, Beten, Axaf, | 25 E della lor contrada fu Helcat, e Hali, e Beten, |
26 Elmelec, Amaad, Messal, e verso il mare arriva fino al Carmelo e a Sihor, a Labanat. | 26 e Acsaf; e Alammelec, e Amead, e Miseal; e il lor confine si scontrava in Carmel, verso il mare e in Sihor-libnat. |
27 Volgendo poi a levante a Bet Dagon, va fino a Zàbulon e alla valle di Ieftael, a Nord, sino a Bctemec e Nehiel, e s'inoltra a sinistra verso Cabul, | 27 Poi ritornava verso il Levante in Bet-dagon, e si scontrava in Zabulon, e nella valle d’Iftael, verso il Settentrione, e in Bet-emec, e in Neiel, e faceva capo a Cabul, dalla man sinistra; |
28 Abran, Rohob, Haamon, Cana, fino a Sidone la grande, | 28 e comprendeva Ebron, e Rehob, e Hammon, e Cana, fino a Sidon, la gran città. |
29 poi torna verso Horma; sino alla città fortificatissima di Tiro, e sino ad Hosa, e finisce in mare nel territorio di Acziba; | 29 Poi questo confine si volgeva verso Rama infino a Tiro, città forte; e di là si rivolgeva verso Hosa, e faceva capo al mare, dalla costa di Aczib; |
30 poi Amma, Afec, Rohob: ventidue città coi loro villaggi. | 30 e comprendeva Umma, e Afec, e Rehob; ventidue città, con le lor villate. |
31 Questi i possessi dei figli di Aser secondo le loro famiglie, e queste le loro città coi loro borghi. | 31 Questa fu l’eredità della tribù de’ figliuoli di Aser, secondo le lor nazioni, cioè: queste città con le lor villate |
32 La sesta sorte toccò ai figli di Nettali, secondo lo loro famiglie. | 32 LA sesta sorte fu tratta per li figliuoli di Neftali, secondo le lor nazioni. |
33 Il loro confine comincia da Elef e Elon e va a Saananim, Adami, detta anche Neceb, a Iebnael, sino a Lecum, e va fino al Giordano. | 33 E il lor confine fu da Helef, e da Allon fino in Saanannim; e da Adaminecheb, e Iabneel, fino a Laccum; e faceva capo al Giordano. |
34 Poi volge verso occidente ad Azanottabor, di là s'inoltra verso Ucuca, e passa a Zàbulon dalla parte di mezzogiorno, ad Aser a occidentea Giuda verso il Giordano da levante | 34 E questo confine si volgeva dall’Occidente verso Asnot-tabor, e di là procedeva fino a Huccoc; e dal Mezzodì si scontrava in Zabulon, e dall’Occidente in Aser; e da Giuda il Giordano era dal Levante. |
35 Le città fortificatissime: Assedim, SerEmat, Beccai, Cenerei, | 35 E le città forti erano Siddim, e Ser, e Hammat, e Raccat, e Chinneret; e Adama, e Rama, e Hasor; |
36 Edema, Arama, Asor, | 36 e Chedes, ed Edrei, |
37 Cedes, Edrai, Enasor, | 37 ed En-hasor; e Ireon, e Migda-el, |
38 Ieron, Magdalel, Orem, Betanat, Betsames: diciannove città coi loro villaggi. | 38 e Horem, e Bet-anat, e Bet-semes; diciannove città, con le lor villate. |
39 Questi i possessi dei figli di Nettalsecondo le loro famiglie, e queste le città coi loro borghi. | 39 Questa fu l’eredità della tribù de’ figliuoli di Neftali, secondo le lor nazioni, cioè: queste città, con le lor villate |
40 La settima sorte toccò ai figli di Dan, secondo le loro famiglie. | 40 LA settima sorte fu tratta per la tribù de’ figliuoli di Dan, secondo le lor nazioni. |
41 Il confine dei loro possessi fu Sara, Estaol,Irsemes, città del sole; | 41 E della contrada della loro eredità fu Sorea, ed Estaol, e Irsemes; |
42 Selebin, Aialon,Ietela, | 42 e Saalabbim, e Aialon, e Itla; ed Elon, |
43 Elon, Temna, Acron, | 43 e Timnata, ed Ecron; |
44 Eltece,Gebbeton, Balaat, | 44 ed Elteche, e Ghibbeton, e Baalat; |
45 Iud, Bane, Barac,Getremmon, | 45 e Iud, e Bene-berac, e Gat-rimmon; |
46 Meiarcon, Arecon col territorio che guarda Ioppe, | 46 e Meiarcon, e Raccon, con la contrada che è dirimpetto a Iafo. |
47 col qual territorio termina. Ma i figli di Dan andarono ad attaccare Lesein e, dopo averla presa, la misero a fil dì spada, ne presero possesso, e vi abitarono, dandole il nome di Lesem Dan, dal nome di Dan loro padre. | 47 Ora, a’ figliuoli di Dan scaddero i confini troppo piccoli per loro; e però salirono, e combatterono Lesem, e la presero, e la misero a fil di spada, e la possedettero, e abitarono in essa, e le posero nome Dan, del nome di Dan, lor padre. |
48 Questi i possessi dei figli di Dan, secondole loro famiglie, e queste le città coiloro borghi. | 48 Questa fu l’eredità della tribù de’ figliuoli di Dan, secondo le lor nazioni, cioè: queste città, con le lor villate |
49 E finito che ebbe di dividere a sorte la terra a ciascuno secondo la sua tribù, i figli d'Israele diedero a Giosuè figlio di Nun un possesso fra loro, | 49 ORA, dopo che i figliuoli d’Israele ebber finito di prender la possessione del paese, secondo i suoi confini, diedero eredità a Giosuè, figliuolo di Nun, per mezzo loro. |
50 Secondo il comando del Signore, la città ch'egli chiese: Tarnnat Saraa sul monte di Efraim. Ed egli riedificò la città e vi abitò. | 50 Secondo il comandamento del Signore, gli diedero la città ch’egli chiese, cioè: Timnat-sera, nel monte di Efraim; ed egli riedificò la città, e abitò in essa. |
51 Questi sono i possessi distribuiti a sorte dal sacerdote Eleazaro, da Giosuè figlio di Nun e dai principi delle famiglie e delle tribù d'Israele, in Silo dinanzi al Signore, alla porta del Tabernacolodel testimonio. Così divisero la terra. | 51 Queste sono le eredità, le quali il Sacerdote Eleazaro, e Giosuè, figliuolo di Nun, e i capi delle nazioni paterne delle tribù de’ figliuoli d’Israele, spartirono a sorte, in Silo, davanti al Signore, all’entrata del Tabernacolo della convenenza; e così finirono di spartire il paese |