Scrutatio

Lunedi, 6 maggio 2024 - San Pietro Nolasco ( Letture di oggi)

Salmi 26


font
BIBBIA TINTORINEW JERUSALEM
1 (Salmo di David, prima che fosse consacrato re). Il Signore è la mia luce e la mia salvezza; di chi ho da temere? Il Signore protegge la mia vita; chi potrà farmi tremare?1 [Of David] Yahweh, be my judge! I go on my way in innocence, my trust in Yahweh never wavers.
2 Mentre i malvagi venivano ad attaccarmi, per divorar le mie carni, essi, i miei nemici che mi perseguitano, han vacillato e son caduti.2 Probe me, Yahweh, examine me, Test my heart and my mind in the fire.
3 Quand'anche mi si accampasse contro un esercito, il mio cuore non temerà, e se mi attaccassero in battaglia, in questa io pongo la mia speranza.3 For your faithful love is before my eyes, and I live my life by your truth.
4 Una sola cosa ho chiesto al Signore e cerco questa sola: d'abitare nella casa del Signore tutti i giorni della mia vita, per contemplare la bellezza del Signore ed ammirare il suo tempio.4 No sitting with wastrels for me, no travel ing with hypocrites;
5 Perché Egli mi nasconderà nel suo Tabernacolo, nel giorno della sventura. Mi proteggerà nella parte più nascosta del suo Tabernacolo:5 I hate the company of sinners, I refuse to sit down with the wicked.
6 Mi innalzerà sopra una roccia, ed ora ha alzata la mia testa sopra i miei nemici. Andrò intorno e immolerò nel suo Tabernacolo sacrifizi di giubilo, canterò e salmeggerò al Signore.6 I will wash my hands in innocence and join the procession round your altar, Yahweh,
7 Ascolta, o Signore, la voce della mia preghiera, abbi pietà di me ed esaudiscimi.7 to make heard the sound of thanksgiving, to proclaim all your wonders.
8 A te parla il mio cuore, te cercano i miei occhi, cercherò (sempre) la tua faccia, o Signore.8 Yahweh, I love the beauty of your house and the place where your glory dwel s.
9 Non rivolgere la tua faccia da me, non t'allontanare sdegnato dal tuo servo. Sii il mio aiuto, non mi abbandonare, non mi disprezzare, o Dio mio salvatore.9 Do not couple me with sinners, nor my life with men of violence,
10 Il padre e la madre mi hanno abbandonato, ma il Signore s'è preso cura di me.10 whose hands are stained with guilt, their right hands heavy with bribes.
11 O Signore, dammi una regola nella tua via e guidami per dritto cammino a causa dei miei nemici.11 In innocence I will go on my way; ransom me, take pity on me.
12 Non mi abbandonare alle brame dei miei avversari, perchè son sorti contro di me dei falsi testimoni e a suo tornaconto l'iniquità ha inventate menzogne.12 I take my stand on the right path; I wil bless you, Yahweh, in the assemblies.
13 Ho fiducia di poter vedere la felicità del Signore nella terra dei viventi.
14 Aspetta il Signore, agisci virilmente, fatti coraggio e spera nel Signore.