Scrutatio

Mercoledi, 15 maggio 2024 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

Salmi 143


font
BIBBIA TINTORIBIBBIA TINTORI
1 (Salmo di David. Contro Golia). Benedetto il Signore, mio Dio, che ammaestra le mie mani alla battaglia e le mie dita alla guerra.1 (Salmo di David. Contro Golia). Benedetto il Signore, mio Dio, che ammaestra le mie mani alla battaglia e le mie dita alla guerra.
2 Egli, mia misericordia, mio rifugio, mia difesa, mio liberatore, mio protettore, in cui ho riposte le mie speranze, è colui che tiene a me soggetto il mio popolo.2 Egli, mia misericordia, mio rifugio, mia difesa, mio liberatore, mio protettore, in cui ho riposte le mie speranze, è colui che tiene a me soggetto il mio popolo.
3 Signore che cos'è l'uomo da farti conoscere a lui, o il figlio dell'uomo, da tenerne conto?3 Signore che cos'è l'uomo da farti conoscere a lui, o il figlio dell'uomo, da tenerne conto?
4 L'uomo è diventato simile alla vanità, i suoi giorni passano come un'ombra.4 L'uomo è diventato simile alla vanità, i suoi giorni passano come un'ombra.
5 Sigaore abbassa i tuoi cieli e discendi, tocca i monti e falli fumare.5 Sigaore abbassa i tuoi cieli e discendi, tocca i monti e falli fumare.
6 Scaglia i fulmini e disperdili, lancia le tue saette, e mettili in scompiglio.6 Scaglia i fulmini e disperdili, lancia le tue saette, e mettili in scompiglio.
7 Stendi la tua mano dall'alto, e salvami, e liberami dalle grandi acque e dalla mano dei figli degli stranieri,7 Stendi la tua mano dall'alto, e salvami, e liberami dalle grandi acque e dalla mano dei figli degli stranieri,
8 La cui bocca proferisce menzogne, la cui destra è destra d'iniquità.8 La cui bocca proferisce menzogne, la cui destra è destra d'iniquità.
9 O Dio, ti canterò un cantico nuovo, ti celebrerò su salterò a dieci corde.9 O Dio, ti canterò un cantico nuovo, ti celebrerò su salterò a dieci corde.
10 Tu, che dai la salvezza ai re, che liberasti David tuo servo da maligna spada,10 Tu, che dai la salvezza ai re, che liberasti David tuo servo da maligna spada,
11 Salvami, e liberami dalle mani dei figli degli stranieri, la cui bocca proferisce menzogne, la cui destra è destra d'iniquità.11 Salvami, e liberami dalle mani dei figli degli stranieri, la cui bocca proferisce menzogne, la cui destra è destra d'iniquità.
12 I loro figli come piante novelle nel loro vigor giovanile, le loro figlie, abbigliate e cariche di ornamenti, somigliano un tempio.12 I loro figli come piante novelle nel loro vigor giovanile, le loro figlie, abbigliate e cariche di ornamenti, somigliano un tempio.
13 I loro granai son pieni, rigurgitano da ogni parte. Le loro pecore son feconde ed escono a branchi,13 I loro granai son pieni, rigurgitano da ogni parte. Le loro pecore son feconde ed escono a branchi,
14 Le loro vacche son grasse. Non c'è breccia nei loro muri, nè passaggio nè grido nelle loro piazze.14 Le loro vacche son grasse. Non c'è breccia nei loro muri, nè passaggio nè grido nelle loro piazze.
15 Han detto beato il popolo che ha tali cose: beato il popolo che ha per suo Dio il Signore.15 Han detto beato il popolo che ha tali cose: beato il popolo che ha per suo Dio il Signore.