SCRUTATIO

Giovedi, 9 luglio 2026 - Santa Veronica Giuliani ( Letture di oggi)

Atti degli Apostoli 6


font
Sacra Bibbia GarofaloVULGATA
1 In seguito, moltiplicandosi i cristiani, ci fu malcontento dei Greci contro gli Ebrei perché nell’assistenza quotidiana le vedove del loro gruppo venivano trascurate.1 In diebus illis, crescente numero discipulorum, factum est murmur Græcorum adversus Hebræos, eo quod despicerentur in ministerio quotidiano viduæ eorum.
2 I dodici quindi convocarono la massa dei discepoli e dissero: «Non conviene che noi abbandoniamo la parola di Dio per occuparci dell’assistenza.2 Convocantes autem duodecim multitudinem discipulorum, dixerunt : Non est æquum nos derelinquere verbum Dei, et ministrare mensis.
3 Perciò, o fratelli, eleggete sette di voi che riscuotano la stima generale, pieni di intelligenza € di prudenza, e noi li preporremo a questo ministero,3 Considerate ergo, fratres, viros ex vobis boni testimonii septem, plenos Spiritu Sancto et sapientia, quos constituamus super hoc opus.
4 mentre noi ci occuperemo indefessamente del culto e del ministero della parola».4 Nos vero orationi et ministerio verbi instantes erimus.
5 La proposta piacque a tutta l’assemblea, che così elesse Stefano, persona piena di fede e di Spirito Santo, Filippo, Procoro, Nicanore, Timone, Parmenas e Nicola, un proselito di Antiochia.5 Et placuit sermo coram omni multitudine. Et elegerunt Stephanum, virum plenum fide et Spiritu Sancto, et Philippum, et Prochorum, et Nicanorem, et Timonem, et Parmenam, et Nicolaum advenam Antiochenum.
6 Li presentarono agli apostoli e questi, pronunciando un’orazione, imposero loro le mani.6 Hos statuerunt ante conspectum Apostolorum : et orantes imposuerunt eis manus.
7 Intanto l’evangelo cresceva, e a Gerusalemme si moltiplicava di continuo il numero dei discepoli, mentre folti gruppi di sacerdoti si sottomettevano l’uno dopo l’altro alla fede.7 Et verbum Domini crescebat, et multiplicabatur numerus discipulorum in Jerusalem valde : multa etiam turba sacerdotum obediebat fidei.
8 Più di tutti Stefano, ricco di grazia e di poteri taumaturgici, andava compiendo prodigi e miracoli grandi in mezzo al popolo.8 Stephanus autem plenus gratia et fortitudine, faciebat prodigia et signa magna in populo.
9 Ma sorsero certuni della sinagoga chiamata dei Libertini, Cirenensi, Alessandrini, Cilici, Asiati a discutere con Stefano;9 Surrexerunt autem quidam de synagoga quæ appellatur Libertinorum, et Cyrenensium, et Alexandrinorum, et eorum qui erant a Cilicia, et Asia, disputantes cum Stephano :
10 però non erano in grado di far fronte alla sapienza e allo Spirito che lo faceva parlare.10 et non poterant resistere sapientiæ, et Spiritui qui loquebatur.
11 Allora subornarono degli individui che affermassero di averlo udito dire espressioni blasfeme contro Mosè e contro Dio;11 Tunc summiserunt viros, qui dicerent se audivisse eum dicentem verba blasphemiæ in Moysen et in Deum.
12 inoltre sobillarono il popolo, gli anziani e gli scribi, poi di sorpresa lo rapirono e lo trascinarono davanti al sinedrio.12 Commoverunt itaque plebem, et seniores, et scribas : et concurrentes rapuerunt eum, et adduxerunt in concilium,
13 Là produssero dei falsi testimoni a dire: «Costui non la finisce di dir tante cose contro questo tempio e contro la legge:13 et statuerunt falsos testes, qui dicerent : Homo iste non cessat loqui verba adversus locum sanctum, et legem :
14 noi per «esempio l’abbiamo udito dire che quel suo Gesù, il Nazareno, distruggerà questo tempio e abolirà gli usi tramandatici da Mosè».14 audivimus enim eum dicentem quoniam Jesus Nazarenus hic destruet locum istum, et mutabit traditiones quas tradidit nobis Moyses.
15 Tutti i membri del sinedrio, guardandolo fisso, videro che il suo volto era come quello d’un angelo.15 Et intuentes eum omnes qui sedebant in concilio, viderunt faciem ejus tamquam faciem angeli.