SCRUTATIO

Mercoledi, 15 luglio 2026 - San Camillo de Lellis ( Letture di oggi)

Salmi 25


font
Sacra Bibbia GarofaloPeshitta
1 Di David. A te, o Jahvè, porto la mia anima!1 ܠܘܬܟ ܡܪܝܐ ܢܦܫܝ ܐܪܝܡܬ
2 Dio mio, a te mi affido; che non sia confuso; non esultino i miei nemici su di me.2 ܐܠܗܝ ܒܟ ܣܒܪܬ ܠܐ ܐܒܗܬ ܕܠܐ ܢܫܬܒܗܪܘܢ ܥܠܝ ܒ̈ܥܠܕܒܒܝ
3 Poiché quanti sperano in te non saranno confusi, confusi saranno i traditori a vuoto.3 ܐܦ ܟܠ ܕܡܣܒܪܝܢ ܒܟ ܠܐ ܢܒܗܬܘܢ ܢܒܗܬܘܢ ܥܘ̈ܠܐ ܒܣܪ̈ܝܩܘܬܗܘܢ
4 Le tue vie, o Jahvè, mostrami, i tuoi sentieri insegnami.4 ܐܘܪ̈ܚܬܟ ܡܪܝܐ ܚܘܢܝ ܘܫܒܝ̈ܠܝܟ ܐܘܕܥܝܢܝ
5 Avviami nella tua verità e addestrami, poiché tu sei il Dio della mia. salvezza. E te ho atteso tutto il giorno,5 ܕܒܪܝܢܝ ܒܩܘܫܬܟ ܘܐܠܦܝܢܝ ܡܛܠ ܕܐܢܬ ܗܘ ܐܠܗܝ ܘܦܪܘܩܝ ܘܠܟ ܣܟܝܬ ܒܟܠܝܘܡ
6 ricorda le tue grazie, o Jahvè, e le tue misericordie, poiché da sempre esse sono.6 ܐܬܕܟܪ ܡܪܝܐ ܪ̈ܚܡܝܟ ܕܡܢ ܥܠܡ ܘܛܝܒ̈ܘܬܟ
7 I peccati della mia gioventù e le mie colpe non ricordare, secondo le tue misericordie ricordati di me, a motivo della tua bontà, o Jahvè!7 ܘܣ̈ܟܠܘܬܐ ܕܛܠܝܘܬܝ ܠܐ ܬܕܟܪ ܠܝ ܐܠܐ ܐܝܟ ܣܘܓܐܐ ܕܪ̈ܚܡܝܟ ܐܬܕܟܪܝܢܝ ܡܛܠ ܛܝܒܘܬܟ ܐܠܗܐ
8 Buono e retto è Jahvè, perciò mostra agli erranti la via.8 ܛܒ ܗܘ ܘܬܪܝܨ ܡܪܝܐ. ܡܛܠ ܗܢܐ ܬܪܨ ܠܚ̈ܛܝܐ ܒܐܘܪܚܐ
9 Dirige gli umili in giudizio, agli umili insegna la sua via.9 ܘܡܕܒܪ ܠܡ̈ܟܝܟܐ ܒܕܝܢܐ. ܘܡܠܦ ܠܡܣܟ̈ܢܐ ܐܘܪܚܗ
10 Tutti i sentieri di Jahvè sono grazia e verità per coloro che osservano la sua alleanza e i suoi statuti.10 ܟܠܗܝܢ ܐܘܪ̈ܚܬܗ ܕܡܪܝܐ ܛܝܒܘܬܐ ܘܩܘܫܬܐ ܠܐܝܠܝܢ ܕܢܛܪܝܢ ܩܝܡܗ ܘܣܗ̈ܕܘܬܗ
11 Per il tuo nome, o Jahvè, perdona la mia iniquità perché è grande.11 ܡܛܠ ܫܡܟ ܡܪܝܐ ܚܣܢܝ ܡܢ ܥܘܠܝ ܕܪܒ ܗܘ
12 Chi è costui che teme Jahvè? Gli insegna la via da scegliere.12 ܡܢܘ ܓܒܪܐ ܕܕܚܠ ܡܢ ܡܪܝܐ ܢܠܦܝܘܗܝ ܐܘܪܚܐ ܕܓܒܐ
13 La sua anima dimora nei beni e la sua stirpe possiede la terra.13 ܢܦܫܗ ܬܒܘܬ ܒܛܝܒܘܬܐ ܘܙܪܥܗ ܢܐܪܬ ܐܪܥܐ
14 La confidenza di Jahvè per coloro che lo temono e il suo patto è per loro conoscenza.14 ܬܪܥܝܬܗ ܕܡܪܝܐ ܥܠ ܕܚ̈ܠܘܗܝ ܘܩܝܡܗ ܐܘܕܥ ܐܢܘܢ
15 I miei occhi sono sempre a Jahvè, perché egli dalla rete districa i miei passi.15 ܥܝܢ̈ܝ ܒܟܠܙܒܢ ܠܘܬ ܡܪܝܐ ܡܛܠ ܕܗܘ ܡܦܩ ܡܢ ܡܨܝܕܬܐ ܪ̈ܓܠܝ
16 Rivolgiti a me e fammi grazia perché io sono misero e solingo.16 ܐܬܦܢ ܥܠܝ ܘܪܚܡ ܥܠܝ ܡܛܠ ܕܝܚܝܕܝܐ ܐܢܐ ܘܒܝܫܐ
17 Alle ansie del mio cuore fa largo e scampami dalle mie angustie.17 ܥܩܬ̈ܗ ܕܠܒܝ ܣܓܝ ܘܡܢ ܥܩ̈ܬܝ ܐܦܩܝܢܝ
18 Vedi la mia miseria e il mio affanno, tutti i miei peccati sopporta.18 ܘܚܙܝ ܫܘܥܒܕܝ ܘܥܡܠܝ ܘܫܒܘܩ ܠܝ ܟܠܗ̇ ܚܛܝܬܝ
19 Vedi come i miei nemici sono cresciuti e mi odiano di odio violento.19 ܘܚܙܝ ܕܣܓܝܘ ܒ̈ܥܠܕܒܒܝ ܘܣܢܐܬܐ ܕܥܘܠܐ ܣܢܐܘܢܝ
20 Guarda la mia vita e salvami; che io non resti confuso; in te mi sono rifugiato.20 ܛܪ ܢܦܫܝ ܘܦܨܢܝ ܡܛܠ ܕܒܟ ܣܒܪܬ
21 Integrità e dirittura mi custodiscano perché ho sperato in te.21 ܬܡ̈ܝܡܐ ܘܬܪ̈ܨܐ ܢܩܦܘ ܠܝ ܡܛܠ ܕܠܟ ܣܟܝܬ
22 Dio, salva Israele da tutte le sue tribolazioni.22 ܦܪܩ ܐܠܗܐ ܠܐܝܣܪܝܠ ܡܢ ܟܘܠܗܘܢ ܐ̈ܠܘܨܘܗܝ