Salmi 115
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| Sacra Bibbia Garofalo | Biblia Matos Soares |
|---|---|
| 1 Non a noi, o Jahvè, non a noi ma al tuo nome dà gloria! Per la tua misericordia e la tua bontà! | |
| 2 Perché debbono dire le genti: «Dov’è il loro Dio?» | |
| 3 E il nostro Dio è nei cieli, tutto ciò che volle creò, | |
| 4 I loro idoli sono argento e oro, fattura di mani d’uomo. | |
| 5 Hanno bocca ma non parlano, hanno occhi ma non vedono. | |
| 6 Hanno orecchi ma non odono, hanno naso ma non fiutano. | |
| 7 Hanno mani ma non palpano, piedi ma non possono marciare; non padano con le loro gole. | |
| 8 Come loro, siano coloro che li fecero, ognuno che confida in essi. | |
| 9 Israele, confida in Jahvè, loro aiuto e loro scudo è lui. | |
| 10 Casa di Aronne, confida in Jahvè, loro scudo e loro aiuto è lui. | 10 Tive confiança mesmo quando disse: "Estou muito aflito." |
| 11 Voi che temete Jahvè, confidate in Jahvè, loro aiuto e loro scudo è lui. | 11 Eu disse no meu pavor: "Todo o homem é falaz!" |
| 12 Jahvè si ricorda di noi, benedice; benedice la casa di Israele, benedice la casa di Aronne. | 12 Que darei eu em retribuição ao Senhor, por todos os benefícios que me tem feito? |
| 13 Benedice coloro che temono Jahvè, piccoli e grandi. | 13 Tomarei o cálice da salvação, e invocarei o nome do Senhor. |
| 14 Vi faccia prosperare assai Jahvè, voi e i vostri figli. | 14 Cumprirei os meus votos ao Senhor, diante de todo o seu povo. |
| 15 Benedetti voi per Jahvè, creatore del cielo e della terra: | 15 É preciosa aos olhos do Senhor a morte dos seus santos. |
| 16 i cieli sono i cieli di Jahvè, ma diede la terra ai figli dell’uomo. | 16 Ó Senhor, eu sou teu servo, eu sou teu servo e filho da tua escrava: quebraste as minhas cadeias. |
| 17 Non i morti loderanno Jahvè né quanti discendono nel silenzio. | 17 Eu te oferecerei um sacrifício de louvor, e invocarei o nome do Senhor. |
| 18 Ma noi benediciamo Jahvè; da ora in eterno. Alleluia! | 18 Cumprirei os meus votos ao Senhor, diante de todo o seu povo, |