SCRUTATIO

Venerdi, 29 maggio 2026 - Sant'Alessandro ( Letture di oggi)

Salmi 101


font
Sacra Bibbia GarofaloDOUAI-RHEIMS
1 Di David. Salmo. Grazia e giudizio voglio cantare; a te, Jahve, voglio inneggiare.1 A psalm for David himself. Mercy and judgment I will sing to thee, O Lord: I will sing,
2 Voglio applicarmi nella via degli integri; quando verrai da me? Mi comporto nell’integrità del mio cuore, nell’interno della mia casa.2 and I will understand in the unspotted way, when thou shalt come to me. I walked in the innocence of my heart, in the midst of my house.
3 Non metto davanti ai miei occhi azione perversa. Ho in odio il commettere delitti; non mi si attacca.3 I did not set before my eyes any unjust thing: I hated the workers of iniquities.
4 Un cuore tortuoso scantona da me, del cattivo non voglio saperne.4 The perverse heart did not cleave to me: and the malignant, that turned aside from me, I would not know.
5 Chi calunnia in segreto il fratello, io lo stermino. L’altezzoso di sguardo e l’orgoglioso di cuore non lo sopporto.5 The man that in private detracted his neighbour, him did I persecute. With him that had a proud eye, and an unsatiable heart, I would not eat.
6 I miei occhi sono sui fedeli del paese per farli sedere con me. Colui che cammina nella via degli integri, quegli è mio ministro.6 My eyes were upon the faithful of the earth, to sit with me: the man that walked in the perfect way, he served me.
7 Non abita dentro la mia casa chi opera frode. Chi parla menzogna non regge davanti ai miei occhi.7 He that worketh pride shall not dwell in the midst of my house: he that speaketh unjust things did not prosper before my eyes.
8 Di mattino in mattino distruggo tutti gli empi nel paese; per sterminare dalla città di Jahve tutti coloro che compiono iniquità.8 In the morning I put to death all the wicked of the land: that I might cut off all the workers of iniquity from the city of the Lord.