Salmos 2
1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBLIA | NEW AMERICAN BIBLE |
---|---|
1 ¿Por qué se agitan las naciones, y los pueblos mascullan planes vanos? | 1 Why do the nations protest and the peoples grumble in vain? |
2 Se yerguen los reyes de la tierra, los caudillos conspiran aliados contra Yahveh y contra su Ungido: | 2 Kings on earth rise up and princes plot together against the LORD and his anointed: |
3 «¡Rompamos sus coyundas, sacudámonos su yugo!» | 3 "Let us break their shackles and cast off their chains!" |
4 El que se sienta en los cielos se sonríe, Yahveh se burla de ellos. | 4 The one enthroned in heaven laughs; the Lord derides them, |
5 Luego en su cólera les habla, en su furor los aterra: | 5 Then speaks to them in anger, terrifies them in wrath: |
6 «Ya tengo yo consagrado a mi rey en Sión mi monte santo». | 6 "I myself have installed my king on Zion, my holy mountain." |
7 Voy a anunciar el decreto de Yahveh: El me ha dicho: «Tú eres mi hijo; yo te he engendrado hoy. | 7 I will proclaim the decree of the LORD, who said to me, "You are my son; today I am your father. |
8 Pídeme, y te daré en herencia las naciones, en propiedad los confines de la tierra. | 8 Only ask it of me, and I will make your inheritance the nations, your possession the ends of the earth. |
9 Con cetro de hierro, los quebrantarás, los quebrarás como vaso de alfarero». | 9 With an iron rod you shall shepherd them, like a clay pot you will shatter them." |
10 Y ahora, reyes, comprended, corregíos, jueces de la tierra. | 10 And now, kings, give heed; take warning, rulers on earth. |
11 Servid a Yahveh con temor, | 11 Serve the LORD with fear; with trembling bow down in homage, Lest God be angry and you perish from the way in a sudden blaze of anger. Happy are all who take refuge in God! |
12 con temblor besad sus pies; no se irrite y perezcáis en el camino, pues su cólera se inflama de repente. ¡Venturosos los que a él se acogen! |