Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Primo libro delle Cronache 6


font
NOVA VULGATABIBBIA RICCIOTTI
1 Filii ergo Levi: Gerson, Caath et Merari.1 - I figli di Levi furono: Gerson, Caat e Merari.
2 Et haec nomina filio rum Gerson: Lobni et Semei.2 Figli di Caat: Amram, Isaar, Ebron e Oziel.
3 Filii Caath: Amram et Isaar et Hebron et Oziel.3 Figli di Amram: Aaron, Mosè e Maria. Figli di Aaron: Nadab e Abiu, Eleazar e Itamar.
4 Filii Merari: Moholi et Musi.
Hae autem cognationes Levi secundum familias eorum:
4 Eleazar generò Finees e Finees generò Abisue;
5 Gerson, Lobni filius eius, Iahath filius eius, Zimma filius eius,5 Abisue generò Bocci; e Bocci generò Ozi;
6 Ioah filius eius, Addo filius eius, Zara filius eius, Iethrai filius eius.6 Ozi generò Zaraia e Zaraia generò Meraiot;
7 Filii Caath: Aminadab filius eius, Core filius eius, Asir filius eius,7 Meraiot generò Amaria, e Amaria generò Achitob;
8 Elcana filius eius, Abiasaph filius eius, Asir filius eius,8 Achitob generò Sadoc e Sadoc generò Achimaas;
9 Thahath filius eius, Uriel filius eius, Ozias filius eius, Saul filius eius.9 Achimaas generò Azaria; Azaria generò Joanan;
10 Filii Elcana: Amasai et Achimoth,10 Joanan generò Azaria, il quale esercitò il sacerdozio nel tempio che Salomone edificò in Gerusalemme.
11 Elcana filius eius, Sophai filius eius, Nahath filius eius,11 Azaria generò Amaria e Amaria generò Achitob;
12 Eliab filius eius, Ieroham filius eius, Elcana filius eius, Samuel filius eius.12 Achitob generò Sadoc e Sadoc generò Sellum;
13 Filii Samuel: primogenitus Ioel et secundus Abia.13 Sellum generò Elcia e Elcia generò Azaria;
14 Filii autem Merari: Moholi, Lobni filius eius, Semei filius eius, Oza filius eius,14 Azaria generò Saraia, e Saraia generò Josedec:
15 Samaa filius eius, Haggia filius eius, Asaia filius eius.
15 Josedec poi se ne andò quando il Signore condusse in cattività Giuda e Gerusalemme per opera di Nabucodonosor.
16 Isti sunt, quos constituit David super cantum domus Domini, ex quo collocata est arca;16 I figli di Levi dunque furono: Gerson, Caat e Merari.
17 et ministrabant coram habitatione tabernaculi conventus canentes, donec aedificaret Salomon domum Domini in Ierusalem; stabant autem iuxta ordinem suum in ministerio.
17 Questi sono i nomi dei figli di Gerson: Lobni e Semei.
18 Hi vero sunt, qui assistebant cum filiis suis. De filiis Caath: Heman cantor filius Ioel filii Samuel18 Figli di Caat: Amram, Isaar, Ebron e Oziel.
19 filii Elcana filii Ieroham filii Eliel filii Thohu19 Figli di Merari: Mooli e Musi. Sono queste le parentele di Levi secondo le loro famiglie:
20 filii Suph filii Elcana filii Mahath filii Amasai20 Gerson padre di Lobni, padre di Jaat, padre di Zamma,
21 filii Elcana filii Ioel filii Azariae filii Sophoniae21 padre di Joa, padre di Addo, padre di Zara, padre di Jetrai.
22 filii Thahath filii Asir filii Abiasaph filii Core22 I figli di Caat furono: Aminadab suo figlio, Core figlio di Aminadab, Asir figlio di Core,
23 filii Isaar filii Caath filii Levi filii Israel.
23 Elcana figlio di Asir, Abiasaf figlio di Elcana, Asir figlio di Abiasaf,
24 Et frater eius Asaph, qui stabat a dextris eius, Asaph filius Barachiae filii Samaa24 Taat figlio di Asir, Uriel figlio di Taat, Ozia figlio di Uriel, Saul figlio di Ozia.
25 filii Michael filii Basaiae filii Melchiae25 Figli di Elcana: Amasai, Achimot
26 filii Athnai filii Zara filii Adaia26 ed Elcana. I figli di Elcana furono: Sofai suo figlio, Naat figlio di Sofai,
27 filii Ethan filii Zimma filii Semei27 Eliab figlio di Naat, Jeroam figlio di Eliab, Elcana figlio di Jeroam.
28 filii Iahath filii Gerson filii Levi.
28 I figli di Samuele furono il primogenito Vasseni e Abia.
29 Filii autem Merari fratres eorum ad sinistram: Ethan filius Cusi filii Abdi filii Melluch29 I figli di Merari furono: Mooli, Lobni suo figlio, Semei figlio di Lobni, Oza figlio di Semei,
30 filii Hasabiae filii Amasiae filii Helciae30 Sammaa figlio di Oza, Aggia figlio di Sammaa, Asaia figlio di Aggia.
31 filii Amsi filii Bani filii Somer31 Costoro furono costituiti da Davide sopra i cantori della casa del Signore, da quando vi fu collocata l'arca,
32 filii Moholi filii Musi filii Merari filii Levi.
32 e servivano quali cantori, davanti al tabernacolo dell'alleanza, finchè Salomone non ebbe edificato la casa del Signore in Gerusalemme. Attendevano poi al loro servizio secondo il loro turno.
33 Fratres quoque eorum Levitae, qui ordinati sunt in cunctum ministerium habitaculi domus Domini;33 Ecco quelli che funzionavano insieme coi loro figli. Tra i figli di Caat: Eman cantore, figlio di Joel, figlio di Samuel,
34 Aaron vero et filii eius adolebant super altare holocausti et super altare thymiamatis in omne opus sancti sanctorum, et ut expiarent pro Israel, iuxta omnia quae praecepit Moyses servus Dei.
34 figlio di Elcana, figlio di Jeroam, figlio di Eliel, figlio di Tou,
35 Hi sunt autem filii Aaron: Eleazar filius eius, Phinees filius eius, Abisue filius eius,35 figlio di Suf, figlio di Elcana, figlio di Maat, figlio di Amasai,
36 Bocci filius eius, Ozi filius eius, Zaraia filius eius,36 figlio di Elcana, figlio di Joel, figlio di Azaria, figlio di Sofonia,
37 Meraioth filius eius, Amarias filius eius, Achitob filius eius,37 figlio di Taat, figlio di Asir, figlio di Abiasaf, figlio di Core,
38 Sadoc filius eius, Achimaas filius eius.
38 figlio di Isaar, figlio di Caat, figlio di Levi, figlio d'Israele.
39 Et haec habitacula eorum per castra atque confinia, filiorum scilicet Aaron ex cognatione Caathitarum; ipsis enim sorte contigerat.39 E il fratello suo Asaf che stava alla sua destra, Asaf figlio di Barachia, figlio di Samaa,
40 Dederunt igitur eis Hebron in terra Iudae et suburbana eius per circuitum;40 figlio di Micael, figlio di Basaia, figlio di Melchia,
41 agros autem civitatis et villas Chaleb filio Iephonne.41 figlio di Atanai, figlio di Zara, figlio di Adaia,
42 Porro filiis Aaron dederunt civitatem ad confugiendum: Hebron et Lobna et suburbana eius,42 figlio di Etan, figlio di Zamma, figlio di Semei,
43 Iether quoque et Esthemo cum suburbanis eius, sed et Helon et Dabir cum suburbanis suis,43 figlio di Jet, figlio di Gersom, figlio di Levi.
44 Asan quoque et Iutta et Bethsames et suburbana earum;44 I figli di Merari loro fratelli erano a sinistra: Etan, figlio di Cusi, figlio di Abdi, figlio di Maloc,
45 de tribu autem Beniamin: Gabaon et Gabaa et suburbana earum et Almath cum suburbanis suis, Anathoth quoque cum suburbanis suis: omnes civitates tredecim, singulae per cognationes suas.45 figlio di Asabia, figlio di Amasia, figlio di Elcia,
46 Filiis autem Caath residuis de cognatione sua dederunt ex tribu Ephraim et ex tribu Dan et ex dimidia tribu Manasse in possessionem urbes decem.46 figlio di Amasai, figlio di Boni, figlio di Somer,
47 Porro filiis Gerson per cognationes suas de tribu Issachar et de tribu Aser et de tribu Nephthali et de tribu Manasse in Basan urbes tredecim.47 figlio di Mooli, figlio di Musi, figlio di Merari, figlio di Levi.
48 Filiis autem Merari per cognationes suas de tribu Ruben et de tribu Gad et de tribu Zabulon dederunt sorte civitates duodecim.
48 E i leviti loro fratelli erano incaricati di tutto il servizio del tabernacolo della casa del Signore.
49 Dederunt quoque filii Israel Levitis civitates et suburbana earum;49 Ma Aronne e i suoi figli bruciavano l'incenso sopra l'altare degli olocausti e sopra l'altare dei profumi; attendevano inoltre a tutte le funzioni del Santo dei Santi e pregavano per Israele conforme a ciò che aveva prescritto Mosè servo di Dio.
50 dederuntque per sortem ex tribu filiorum Iudae et ex tribu filiorum Simeon et ex tribu filiorum Beniamin urbes has, quas vocaverunt nominibus suis.
50 Questi sono i figli di Aronne: Eleazar suo figlio, Finees figlio di Eleazar, Abisue figlio di Finees,
51 Et his, qui erant ex cognationibus filiorum Caath, fuerunt civitates in terminis eorum de tribu Ephraim.51 Bocci figlio di Abisue, Ozi figlio di Bocci, Zaraia figlio di Ozi,
52 Dederunt ergo eis urbem ad confugiendum: Sichem cum suburbanis suis in monte Ephraim et Gazer cum suburbanis suis,52 Meraiot figlio di Zaraia, Amaria figlio di Meraiot, Achitob figlio di Amaria,
53 Iecmaam quoque cum suburbanis suis et Bethoron similiter;53 Sadoc figlio di Achitob, Achimaas figlio di Sadoc.
54 necnon et Aialon cum suburbanis suis et Gethremmon in eundem modum.54 Queste sono le abitazioni loro secondo i villaggi e i confini. Cioè [le abitazioni] dei figli di Aronne secondo la parentela dei Caatiti, ai quali erano toccate in sorte.
55 Porro ex dimidia tribu Manasse Thanach et suburbana eius, Ieblaam et suburbana eius, his videlicet qui de cognationibus filiorum Caath reliqui erant.
55 Fu data dunque ad essi Ebron nella terra di Giuda e tutto il territorio circostante;
56 Filiis autem Gerson de cognationibus dimidiae tribus Manasse: Golan in Basan et suburbana eius et Astharoth cum suburbanis suis.56 ma i campi della città e le ville vennero dati a Caleb, figlio di Jefone.
57 De tribu Issachar Cedes et suburbana illius et Dabereth cum suburbanis suis,57 Ai figli di Aronne furono date le città di rifugio Ebron, Lobna e i suoi dintorni,
58 Ramoth quoque et suburbana illius et Anem cum suburbanis suis.58 Jeter ed Estemo coi loro dintorni, Elon e Dabir coi loro dintorni,
59 De tribu vero Aser: Masal cum suburbanis suis et Abdon similiter,59 Asan e Betsemes e i loro dintorni.
60 Hucoc quoque et suburbana eius et Rohob cum suburbanis suis.60 Della tribù di Beniamino fu data Gabee e i suoi dintorni, Almat coi suoi dintorni, Anatot coi suoi dintorni; in tutto tredici città [divise] tra le loro famiglie.
61 Porro de tribu Nephthali: Cedes in Galilaea et suburbana eius, Hamon cum suburbanis suis et Cariathaim et suburbana eius.
61 Agli altri figli di Caat furono date in sorte dieci città della mezza tribù di Manasse,
62 Filiis autem Merari residuis de tribu Zabulon: Remmon et suburbana eius et Thabor cum suburbanis suis.62 mentre ai figliuoli di Gersom secondo le varie famiglie furono assegnate tredici città della tribù di Issacar, della tribù di Aser, della tribù di Neftali e della tribù di Manasse in Basan.
63 Trans Iordanem quoque ex adverso Iericho, contra orientem Iordanis de tribu Ruben: Bosor in solitudine cum suburbanis suis et Iasa cum suburbanis suis,63 Ai figli di Merari secondo le varie famiglie vennero date in sorte dodici città della tribù di Ruben, della tribù di Gad e della tribù di Zabulon.
64 Cademoth quoque et suburbana eius et Mephaath cum suburbanis suis.64 I figli d'Israele diedero ai leviti le città coi loro dintorni.
65 Necnon et de tribu Gad: Ramoth in Galaad et suburbana eius et Mahanaim cum suburbanis suis,65 Diedero in sorte della tribù dei figli di Giuda e della tribù dei figli di Simeone e della tribù dei figli di Beniamino queste città che designarono nominativamente;
66 sed et Hesebon cum suburbanis eius, et Iazer cum suburbanis suis.
66 e a quelli che erano della parentela dei figli di Caat furono assegnate le città nei confini della tribù di Efraim.
67 Diedero dunque ad essi come città di rifugio: Sichem coi suoi dintorni, sul monte Efraim, e Gazer coi suoi dintorni,
68 Jecmaan coi suoi dintorni e parimenti Betoron,
69 Elan coi suoi dintorni e Getremmon allo stesso modo.
70 Della mezza tribù di Manasse furono date Aner e i suoi dintorni, Balaam e i suoi dintorni; furono date cioè a quelli che erano rimasti della parentela dei figliuoli di Caat.
71 Ai figliuoli di Gersom furono assegnate della mezza tribù di Manasse: Gaulon in Basan co' suoi dintorni e Astarot co' suoi dintorni.
72 Della tribù di Issacar: Cedes e i suoi dintorni e Daberet co' suoi dintorni,
73 anche Ramot co' suoi dintorni e Anem co' suoi dintorni.
74 Della tribù di Aser: Masal coi suoi dintorni e parimenti Abdon,
75 Ucac e i suoi dintorni, Roob coi suoi dintorni.
76 Finalmente della tribù di Neftali: Cedes in Galilea e i suoi dintorni, Amon coi suoi dintorni e Cariataim e i suoi dintorni.
77 Ai rimanenti figli di Merari furono assegnate della tribù di Zabulon: Remmono e i suoi dintorni e Tabor coi suoi dintorni.
78 Al di là del Giordano poi dalla parte opposta di Gerico verso oriente del Giordano, della tribù di Ruben: Bosor nella solitudine coi suoi dintorni, e Jassa coi suoi dintorni,
79 Cademot e i suoi dintorni e Mefaat coi suoi dintorni.
80 Della tribù di Gad: Ramot in Galaad e i suoi dintorni e Manaim co' suoi dintorni
81 e inoltre Esebon coi suoi dintorni e Jezer coi suoi dintorni.