Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Primo libro delle Cronache 6


font
NOVA VULGATACATHOLIC PUBLIC DOMAIN
1 Filii ergo Levi: Gerson, Caath et Merari.1 The sons of Levi: Gershom, Kohath, and Merari.
2 Et haec nomina filio rum Gerson: Lobni et Semei.2 The sons of Kohath: Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel.
3 Filii Caath: Amram et Isaar et Hebron et Oziel.3 The sons of Amram: Aaron, Moses, and Miriam. The sons of Aaron: Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar.
4 Filii Merari: Moholi et Musi.
Hae autem cognationes Levi secundum familias eorum:
4 Eleazar conceived Phinehas, and Phinehas conceived Abishua.
5 Gerson, Lobni filius eius, Iahath filius eius, Zimma filius eius,5 Truly, Abishua conceived Bukki, and Bukki conceived Uzzi.
6 Ioah filius eius, Addo filius eius, Zara filius eius, Iethrai filius eius.6 Uzzi conceived Zerahiah, and Zerahiah conceived Meraioth.
7 Filii Caath: Aminadab filius eius, Core filius eius, Asir filius eius,7 Then Meraioth conceived Amariah, and Amariah conceived Ahitub.
8 Elcana filius eius, Abiasaph filius eius, Asir filius eius,8 Ahitub conceived Zadok, and Zadok conceived Ahimaaz.
9 Thahath filius eius, Uriel filius eius, Ozias filius eius, Saul filius eius.9 Ahimaaz conceived Azariah; Azariah conceived Johanan.
10 Filii Elcana: Amasai et Achimoth,10 Johanan conceived Azariah. He is the one who executed the priestly office in the house that Solomon built in Jerusalem.
11 Elcana filius eius, Sophai filius eius, Nahath filius eius,11 Now Azariah conceived Amariah, and Amariah conceived Ahitub.
12 Eliab filius eius, Ieroham filius eius, Elcana filius eius, Samuel filius eius.12 Ahitub conceived Zadok, and Zadok conceived Shallum.
13 Filii Samuel: primogenitus Ioel et secundus Abia.13 Shallum conceived Hilkiah, and Hilkiah conceived Azariah.
14 Filii autem Merari: Moholi, Lobni filius eius, Semei filius eius, Oza filius eius,14 Azariah conceived Seraiah, and Seraiah conceived Jehozadak.
15 Samaa filius eius, Haggia filius eius, Asaia filius eius.
15 Now Jehozadak departed, when the Lord took away Judah and Jerusalem, by the hands of Nebuchadnezzar.
16 Isti sunt, quos constituit David super cantum domus Domini, ex quo collocata est arca;16 So the sons of Levi were Gershom, Kohath, and Merari.
17 et ministrabant coram habitatione tabernaculi conventus canentes, donec aedificaret Salomon domum Domini in Ierusalem; stabant autem iuxta ordinem suum in ministerio.
17 And these are the names of the sons of Gershom: Libni and Shimei.
18 Hi vero sunt, qui assistebant cum filiis suis. De filiis Caath: Heman cantor filius Ioel filii Samuel18 The sons of Kohath: Amram, and Izhar, and Hebron, and Uzziel.
19 filii Elcana filii Ieroham filii Eliel filii Thohu19 The sons of Merari: Mahli and Mushi. And so these are the kindred of Levi, according to their families.
20 filii Suph filii Elcana filii Mahath filii Amasai20 Of Gershom: Libni his son, Jahath his son, Zimmah his son,
21 filii Elcana filii Ioel filii Azariae filii Sophoniae21 Joah his son, Iddo his son, Zerah his son, Jeatherai his son.
22 filii Thahath filii Asir filii Abiasaph filii Core22 The sons of Kohath: Amminadab his son, Korah his son, Assir his son,
23 filii Isaar filii Caath filii Levi filii Israel.
23 Elkanah his son, Ebiasaph his son, Assir his son,
24 Et frater eius Asaph, qui stabat a dextris eius, Asaph filius Barachiae filii Samaa24 Tahath his son, Uriel his son, Uzziah his son, Shaul his son.
25 filii Michael filii Basaiae filii Melchiae25 The sons of Elkanah: Amasai and Ahimoth
26 filii Athnai filii Zara filii Adaia26 and Elkanah. The sons of Elkanah: Zophai his son, Nahath his son,
27 filii Ethan filii Zimma filii Semei27 Eliab his son, Jeroham his son, Elkanah his son.
28 filii Iahath filii Gerson filii Levi.
28 The sons of Samuel: Vasseni the firstborn, and Abijah.
29 Filii autem Merari fratres eorum ad sinistram: Ethan filius Cusi filii Abdi filii Melluch29 Now the sons of Merari were: Mahli, Libni his son, Shimei his son, Uzzah his son,
30 filii Hasabiae filii Amasiae filii Helciae30 Shimea his son, Haggiah his son, Asaiah his son.
31 filii Amsi filii Bani filii Somer31 These are the ones whom David appointed over the singing men in the house of the Lord, in the place where the ark was located.
32 filii Moholi filii Musi filii Merari filii Levi.
32 And they ministered before the tabernacle of the testimony with singing, until Solomon built the house of the Lord in Jerusalem. And they would stand according to their order in the ministry.
33 Fratres quoque eorum Levitae, qui ordinati sunt in cunctum ministerium habitaculi domus Domini;33 Truly, these are the ones who were assisting, with their sons, from the sons of Kohath: the singer Heman, the son of Joel, the son of Samuel,
34 Aaron vero et filii eius adolebant super altare holocausti et super altare thymiamatis in omne opus sancti sanctorum, et ut expiarent pro Israel, iuxta omnia quae praecepit Moyses servus Dei.
34 the son of Elkanah, the son of Jeroham, the son of Eliel, the son of Toah,
35 Hi sunt autem filii Aaron: Eleazar filius eius, Phinees filius eius, Abisue filius eius,35 the son of Zuph, the son of Elkanah, the son of Mahath, the son of Amasai,
36 Bocci filius eius, Ozi filius eius, Zaraia filius eius,36 the son of Elkanah, the son of Joel, the son of Azariah, the son of Zephaniah,
37 Meraioth filius eius, Amarias filius eius, Achitob filius eius,37 the son of Tahath, the son of Assir, the son of Ebiasaph, the son of Korah,
38 Sadoc filius eius, Achimaas filius eius.
38 the son of Izhar, the son of Kohath, the son of Levi, the son of Israel.
39 Et haec habitacula eorum per castra atque confinia, filiorum scilicet Aaron ex cognatione Caathitarum; ipsis enim sorte contigerat.39 And there was also his brother, Asaph, who was standing at his right, Asaph, the son of Berechiah, the son of Shimea,
40 Dederunt igitur eis Hebron in terra Iudae et suburbana eius per circuitum;40 the son of Michael, the son of Baaseiah, the son of Malchijah,
41 agros autem civitatis et villas Chaleb filio Iephonne.41 the son of Ethni, the son of Zerah, the son of Adaiah,
42 Porro filiis Aaron dederunt civitatem ad confugiendum: Hebron et Lobna et suburbana eius,42 the son of Ethan, the son of Zimmah, the son of Shimei,
43 Iether quoque et Esthemo cum suburbanis eius, sed et Helon et Dabir cum suburbanis suis,43 the son of Jahath, the son of Gershom, the son of Levi.
44 Asan quoque et Iutta et Bethsames et suburbana earum;44 Now the sons of Merari, their brothers, were on the left: Ethan, the son of Kishi, the son of Abdi, the son of Malluch,
45 de tribu autem Beniamin: Gabaon et Gabaa et suburbana earum et Almath cum suburbanis suis, Anathoth quoque cum suburbanis suis: omnes civitates tredecim, singulae per cognationes suas.45 the son of Hashabiah, the son of Amaziah, the son of Hilkiah,
46 Filiis autem Caath residuis de cognatione sua dederunt ex tribu Ephraim et ex tribu Dan et ex dimidia tribu Manasse in possessionem urbes decem.46 the son of Amzi, the son of Boni, the son of Shemer,
47 Porro filiis Gerson per cognationes suas de tribu Issachar et de tribu Aser et de tribu Nephthali et de tribu Manasse in Basan urbes tredecim.47 the son of Mahli, the son of Mushi, the son of Merari, the son of Levi.
48 Filiis autem Merari per cognationes suas de tribu Ruben et de tribu Gad et de tribu Zabulon dederunt sorte civitates duodecim.
48 There were also their brothers, Levites who were appointed for every ministry of the tabernacle of the house of the Lord.
49 Dederunt quoque filii Israel Levitis civitates et suburbana earum;49 Truly, Aaron and his sons were burning offerings upon the altar of holocausts and upon the altar of incense, for the entire work of the Holy of Holies, and to pray on behalf of Israel, in accord with all the things that Moses, the servant of God, had instructed.
50 dederuntque per sortem ex tribu filiorum Iudae et ex tribu filiorum Simeon et ex tribu filiorum Beniamin urbes has, quas vocaverunt nominibus suis.
50 Now these are the sons of Aaron: Eleazar his son, Phinehas his son, Abishua his son,
51 Et his, qui erant ex cognationibus filiorum Caath, fuerunt civitates in terminis eorum de tribu Ephraim.51 Bukki his son, Uzzi his son, Zerahiah his son,
52 Dederunt ergo eis urbem ad confugiendum: Sichem cum suburbanis suis in monte Ephraim et Gazer cum suburbanis suis,52 Meraioth his son, Amariah his son, Ahitub his son,
53 Iecmaam quoque cum suburbanis suis et Bethoron similiter;53 Zadok his son, Ahimaaz his son.
54 necnon et Aialon cum suburbanis suis et Gethremmon in eundem modum.54 And these are their habitations according to the villages and confines, specifically of the sons of Aaron, according to the kindred of the Kohathites. For it fell to them by lot.
55 Porro ex dimidia tribu Manasse Thanach et suburbana eius, Ieblaam et suburbana eius, his videlicet qui de cognationibus filiorum Caath reliqui erant.
55 And so, they gave Hebron, in the land of Judah, and its suburbs all around, to them,
56 Filiis autem Gerson de cognationibus dimidiae tribus Manasse: Golan in Basan et suburbana eius et Astharoth cum suburbanis suis.56 but they gave the fields of the city, and the villages, to Caleb, the son of Jephunneh.
57 De tribu Issachar Cedes et suburbana illius et Dabereth cum suburbanis suis,57 Then, to the sons of Aaron, they gave the cities of refuge: Hebron, and Libnah with its suburbs,
58 Ramoth quoque et suburbana illius et Anem cum suburbanis suis.58 also Jattir and Eshtemoa with their suburbs, then also Hilen and Debir with their suburbs,
59 De tribu vero Aser: Masal cum suburbanis suis et Abdon similiter,59 as well as Ashan and Beth-shemesh with their suburbs.
60 Hucoc quoque et suburbana eius et Rohob cum suburbanis suis.60 And from the tribe of Benjamin: Geba with its suburbs, and Alemeth with its suburbs, as well as Anathoth with its suburbs. All the cities throughout their kindred were thirteen.
61 Porro de tribu Nephthali: Cedes in Galilaea et suburbana eius, Hamon cum suburbanis suis et Cariathaim et suburbana eius.
61 Now to the sons of Kohath, those remaining from their kindred, they gave ten cities, from the one half tribe of Manasseh, as a possession;
62 Filiis autem Merari residuis de tribu Zabulon: Remmon et suburbana eius et Thabor cum suburbanis suis.62 and to the sons of Gershom, according to their families, from the tribe of Issachar, and from the tribe of Asher, and from the tribe of Naphtali, and from the tribe Manasseh in Bashan: thirteen cities.
63 Trans Iordanem quoque ex adverso Iericho, contra orientem Iordanis de tribu Ruben: Bosor in solitudine cum suburbanis suis et Iasa cum suburbanis suis,63 Then to the sons of Merari, according to their families, from the tribe of Reuben, and from the tribe of Gad, and from the tribe of Zebulun, they gave by lot twelve cities.
64 Cademoth quoque et suburbana eius et Mephaath cum suburbanis suis.64 Also, the sons of Israel gave, to the Levites, cities and their suburbs,
65 Necnon et de tribu Gad: Ramoth in Galaad et suburbana eius et Mahanaim cum suburbanis suis,65 and they gave them by lot, out of the tribe of the sons of Judah, and out of the tribe of the sons of Simeon, and out of the tribe of the sons of Benjamin, these cities, which they called by their names.
66 sed et Hesebon cum suburbanis eius, et Iazer cum suburbanis suis.
66 And for those who were from the kindred of the sons of Kohath, the cities with their borders were from the tribe of Ephraim.
67 Then they gave to them the cities of refuge: Shechem with its suburbs on mount Ephraim, and Gezer with its suburbs,
68 as well as Jokmeam with its suburbs, and Beth-horon similarly,
69 and indeed Hilen with its suburbs, and Gath Rimmon in the same manner.
70 Then too, out of the one half tribe of Manasseh: Aner and its suburbs, Bileam and its suburbs; these in particular went to those who were remaining from the kindred of the sons of Kohath.
71 And to the sons of Gershom, from the kindred of the one half tribe of Manasseh: Golan, in Bashan, and its suburbs, and Ashtaroth with its suburbs;
72 from the tribe of Issachar: Kedesh and its suburbs, and Daberath with its suburbs,
73 as well as Ramoth and its suburbs, and Anem with its suburbs;
74 truly, from the tribe of Asher: Mashal with its suburbs, and Abdon similarly;
75 as well as Hukkok and its suburbs, and Rehob with its suburbs;
76 moreover, from the tribe of Naphtali: Kedesh in Galilee and its suburbs, Hammon with its suburbs, and Kiriathaim and its suburbs.
77 Then to the remaining sons of Merari, from the tribe of Zebulun: Rimmono and its suburbs, and Tabor with its suburbs;
78 and also, across the Jordan opposite Jericho, facing the east of the Jordan, from the tribe of Reuben: Bezer in the wilderness with its suburbs, and Jahzah with its suburbs;
79 as well as Kedemoth and its suburbs, and Mephaath with its suburbs;
80 indeed also, from the tribe of Gad: Ramoth in Gilead and its suburbs, and Mahanaim with its suburbs;
81 then too, Heshbon with its suburbs, and Jazer with its suburbs.