Isaiah (ישעיה) - Isaia 80
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
MODERN HEBREW BIBLE | KÁLDI-NEOVULGÁTA |
---|---|
1 למנצח אל ששנים עדות לאסף מזמור רעה ישראל האזינה נהג כצאן יוסף ישב הכרובים הופיעה | 1 A karvezetőnek. »A törvény lilioma« szerint. Ászáf zsoltára. |
2 לפני אפרים ובנימן ומנשה עוררה את גבורתך ולכה לישעתה לנו | 2 Figyelj ránk, Izrael pásztora, aki Józsefet nyájként vezérled! Aki a kerubok felett trónolsz, ragyogj fel |
3 אלהים השיבנו והאר פניך ונושעה | 3 Efraim, Benjamin és Manassze előtt! Ébreszd fel hatalmadat és jöjj, szabadíts meg minket! |
4 יהוה אלהים צבאות עד מתי עשנת בתפלת עמך | 4 Isten, állíts helyre minket, ragyogtasd fel arcodat és szabadok leszünk! |
5 האכלתם לחם דמעה ותשקמו בדמעות שליש | 5 Uram, seregek Istene, meddig haragszol még néped könyörgése ellenére? |
6 תשימנו מדון לשכנינו ואיבינו ילעגו למו | 6 Könnyek kenyerével etetsz minket és bőséggel adod nekünk italul a könnyet. |
7 אלהים צבאות השיבנו והאר פניך ונושעה | 7 Civódás tárgyává tettél szomszédaink előtt, s ellenségeink gúnyolnak minket. |
8 גפן ממצרים תסיע תגרש גוים ותטעה | 8 Seregek Istene, állíts helyre minket, ragyogtasd fel arcodat és szabadok leszünk! |
9 פנית לפניה ותשרש שרשיה ותמלא ארץ | 9 Egyiptomból hoztad ki e szőlőtőt, nemzeteket űztél el és elültetted őt. |
10 כסו הרים צלה וענפיה ארזי אל | 10 Utat egyengettél előtte, elültetted gyökereit, s betöltötte a földet. |
11 תשלח קצירה עד ים ואל נהר יונקותיה | 11 Árnyéka elborította a hegyeket, vesszői az Isten cédrusfáit. |
12 למה פרצת גדריה וארוה כל עברי דרך | 12 Kiterjesztette indáit a tengerig, hajtásait a folyamig. |
13 יכרסמנה חזיר מיער וזיז שדי ירענה | 13 Miért rontottad le kerítését, hogy szaggassák mind, akik elmennek mellette? |
14 אלהים צבאות שוב נא הבט משמים וראה ופקד גפן זאת | 14 Pusztítja az erdei vadkan és lelegeli a mezei vad. |
15 וכנה אשר נטעה ימינך ועל בן אמצתה לך | 15 Seregek Istene, fordulj vissza hozzánk! Tekints le az égből, hogy meglásd és meglátogasd e szőlőt! |
16 שרפה באש כסוחה מגערת פניך יאבדו | 16 Oltalmazd, amit jobbod ültetett, s az emberfiát, akit magadnak naggyá neveltél. |
17 תהי ידך על איש ימינך על בן אדם אמצת לך | 17 Tűzzel égették, feldúlták, vesszenek el arcod feddésétől! |
18 ולא נסוג ממך תחינו ובשמך נקרא | 18 Legyen kezed jobbodnak férfián, az emberfián, akit magadnak naggyá neveltél. |
19 יהוה אלהים צבאות השיבנו האר פניך ונושעה | 19 Nem távozunk el tőled, te éltetsz minket és mi segítségül hívjuk nevedet. |
20 Uram, seregek Istene, állíts helyre minket, ragyogtasd fel arcodat és szabadok leszünk. |