Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Isaiah (ישעיה) - Isaia 80


font
MODERN HEBREW BIBLEBIBBIA CEI 1974
1 למנצח אל ששנים עדות לאסף מזמור רעה ישראל האזינה נהג כצאן יוסף ישב הכרובים הופיעה1 'Al maestro del coro. Su "Giglio del precetto". Di Asaf. Salmo'.
2 לפני אפרים ובנימן ומנשה עוררה את גבורתך ולכה לישעתה לנו2 Tu, pastore d'Israele, ascolta,
tu che guidi Giuseppe come un gregge.
Assiso sui cherubini rifulgi
3 אלהים השיבנו והאר פניך ונושעה3 davanti a Èfraim, Beniamino e Manasse.
Risveglia la tua potenza
e vieni in nostro soccorso.

4 יהוה אלהים צבאות עד מתי עשנת בתפלת עמך4 Rialzaci, Signore, nostro Dio,
fa' splendere il tuo volto e noi saremo salvi.

5 האכלתם לחם דמעה ותשקמו בדמעות שליש5 Signore, Dio degli eserciti,
fino a quando fremerai di sdegno
contro le preghiere del tuo popolo?

6 תשימנו מדון לשכנינו ואיבינו ילעגו למו6 Tu ci nutri con pane di lacrime,
ci fai bere lacrime in abbondanza.
7 אלהים צבאות השיבנו והאר פניך ונושעה7 Ci hai fatto motivo di contesa per i vicini,
e i nostri nemici ridono di noi.

8 גפן ממצרים תסיע תגרש גוים ותטעה8 Rialzaci, Dio degli eserciti,
fa' risplendere il tuo volto e noi saremo salvi.

9 פנית לפניה ותשרש שרשיה ותמלא ארץ9 Hai divelto una vite dall'Egitto,
per trapiantarla hai espulso i popoli.
10 כסו הרים צלה וענפיה ארזי אל10 Le hai preparato il terreno,
hai affondato le sue radici e ha riempito la terra.
11 תשלח קצירה עד ים ואל נהר יונקותיה11 La sua ombra copriva le montagne
e i suoi rami i più alti cedri.
12 למה פרצת גדריה וארוה כל עברי דרך12 Ha esteso i suoi tralci fino al mare
e arrivavano al fiume i suoi germogli.

13 יכרסמנה חזיר מיער וזיז שדי ירענה13 Perché hai abbattuto la sua cinta
e ogni viandante ne fa vendemmia?
14 אלהים צבאות שוב נא הבט משמים וראה ופקד גפן זאת14 La devasta il cinghiale del bosco
e se ne pasce l'animale selvatico.

15 וכנה אשר נטעה ימינך ועל בן אמצתה לך15 Dio degli eserciti, volgiti,
guarda dal cielo e vedi
e visita questa vigna,
16 שרפה באש כסוחה מגערת פניך יאבדו16 proteggi il ceppo che la tua destra ha piantato,
il germoglio che ti sei coltivato.
17 תהי ידך על איש ימינך על בן אדם אמצת לך17 Quelli che l'arsero col fuoco e la recisero,
periranno alla minaccia del tuo volto.
18 ולא נסוג ממך תחינו ובשמך נקרא18 Sia la tua mano sull'uomo della tua destra,
sul figlio dell'uomo che per te hai reso forte.
19 יהוה אלהים צבאות השיבנו האר פניך ונושעה19 Da te più non ci allontaneremo,
ci farai vivere e invocheremo il tuo nome.

20 Rialzaci, Signore, Dio degli eserciti,
fa' splendere il tuo volto e noi saremo salvi.