1 E il Signore parlò a Mosè, e disse: | 1 E il Signore parlò a Mosè, dicendo: |
2 Parla a' figliuoli d'Israele, e dirai loro: La donna, la quale rimasa incinta partorirà un figliuolo maschio, sarà immonda per sette giorni, come ne' mensuali suoi corsi. | 2 « Parla ai figli d'Israele e di' loro: Se una donna, dopo aver concepito, partorisce un maschio, sarà immonda per sette giorni, come nei giorni del flusso mensile. |
3 E l’ottavo giorno si circonciderà il bambino. | 3 Nell'ottavo giorno sarà circonciso il bambino; |
4 Ed ella trenta tre giorni starà a purificarsi dal suo sangue. Non toccherà nulla di santo, e non entrerà nel santuario, fino a tanto che sien compiuti i giorni di sua purificazione. | 4 ma essa resterà trentatre giorni nel sangue della sua purificazione; non toccherà nulla di santo, e non entrerà nel santuario, finché non siano compiuti i giorni della sua purificazione. |
5 Che se avrà partorito una bambina, ella sarà immonda per due settimane, come nei mensuali suoi corsi, e per sessanta sei giorni starà a purificarsi dal suo sangue. | 5 Se poi avrà partorito una figlia, sarà immonda per due settimane, come nel suo flusso mensile, e starà sessantasei giorni nel sangue della sua purificazione. |
6 E compiuti che sieno i giorni della sua purificazione pel figliuolo, ovver pella figlia, porterà all’ingresso del tabernacolo del testimonio un agnello dell’anno per l’olocausto, e un colombino, o una tortora per il peccato, e darà queste cose al sacerdote, | 6 E compiuti che siano i giorni della sua purificazione, sia pel figlio che per la figlia, porterà all'ingresso del Tabernacolo della testimonianza un agnello di un anno per l'olocausto, e un colombino o una tortora per il peccalo. Li darà al sacerdote, |
7 Il quale le offerirà dinanzi al Signore, e farà orazione per lei; e così sarà ella purificata dal flusso del sangue suo. Quest'è la legge per colei, che partorisce un maschio, o una femmina. | 7 il quale li offrirà dinanzi al Signore, farà orazione per lei, e così ella sarà purificata dal flusso del suo sangue. Questa, è la legge per la donna che partorisce un maschio od una femmina. |
8 Che se ella non ha il modo di poter offerire l'agnello, prenderà due tortore, ovvero due colombini, uno per l'olocausto, e l'altro per il peccato: e il sacerdote farà orazione per lei, e così sarà purificata. | 8 Se essa poi non ha mezzi da offrire un agnello, prenderà due tortore o due colombini, uno per l'olocausto, l'altro per il placato: e il sacerdote farà orazione per essa; e così sarà purificata ». |