Salmi 15
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBBIA TINTORI | GREEK BIBLE |
---|---|
1 (L'iscrizione del titolo dello stesso David). Proteggimi, o Signore, perchè in te ho posta la mia speranza. | 1 Ψαλμος του Δαβιδ.>> Κυριε, τις θελει κατοικησει εν τη σκηνη σου; τις θελει κατοικησει εν τω ορει τω αγιω σου; |
2 Ho detto al Signore: « Tu sei il mio Dio e non hai bisogno dei miei beni ». | 2 Ο περιπατων εν ακεραιοτητι και εργαζομενος δικαιοσυνην, και λαλων αληθειαν εν τη καρδια αυτου? |
3 A pro dei santi che sono nella terra di lui ha compiuto mirabilmente tutti i miei desideri. | 3 Ο μη καταλαλων δια της γλωσσης αυτου, μηδε πραττων κακον εις τον φιλον αυτου, μηδε δεχομενος ονειδισμον κατα του πλησιον αυτου. |
4 Le loro miserie si sono moltiplicate, dietro a loro hanno accelerato il passo. Non convocherò le loro adunanze, di sangue, nè rammenterò i loro nomi colle mie labbra. | 4 Εις τους οφθαλμους αυτου καταφρονειται ο αχρειος? τιμα δε τους φοβουμενους τον Κυριον? ομνυει εις τον πλησιον αυτου και δεν αθετει? |
5 Il Signore è la parte della mia eredità e del mio calice. Sei tu che mi restituisci la mia eredità. | 5 δεν διδει το αργυριον αυτου επι τοκω, ουδε λαμβανει δωρα κατα του αθωου. Ο πραττων ταυτα δεν θελει σαλευθη εις τον αιωνα. |
6 Le corde caddero a me in luoghi ameni: la mia eredità mi piace tanto! | |
7 Benedirò il Signore che mi dà consiglio: anche nella notte il cuore mi ammonisce. | |
8 Io tengo sempre dinanzi a me il Signore: Egli mi sta alla destra perchè io non vacilli. | |
9 Per questo si rallegra il mio cuore ed esulta la mia lingua, anzi, anche il mio corpo riposerà nella speranza; | |
10 Perchè tu non abbandonerai l'anima mia nel soggiorno dei morti, nè permetterai che il tuo santo vegga la corruzione. | |
11 Mi farai conoscere le vie della vita, mi colmerai di gioia colla tua faccia. Alla tua destra le delizie sono eterne. |