Scrutatio

Lunedi, 6 maggio 2024 - San Pietro Nolasco ( Letture di oggi)

Salmi 118


font
BIBBIA TINTORIBIBBIA MARTINI
1 Beati quelli che sono senza macchia nella loro condotta e procedono secondo la legge del Signore.1 Alleluia. Lodate Dio.
ALEPH.
Beati quelli, che nella via del Signore son senza macchia, che nella legge del Signore camminano.
2 Beati quelli che ne studiano gl'insegnamenti e lo cercano con tutto il cuore.2 Beati quelli, che le testimonianze di lui investigano: lui cercano con tutto il cuore.
3 Non certo quelli che commettono l'iniquità camminano nelle sue vie!3 Imperocché quei, che operan l'iniquità nelle vie di lui non camminano.
4 Tu hai ordinato che i tuoi precetti siano osservati con grande esattezza.4 Tu hai comandato, che i tuoi comandamenti sian custoditi con grande esattezza.
5 Possa la mia condotta essere indirizzata all'osservanza dei tuoi statuti.5 Piaccia a te, che siano indiritti i miei passi all'osservanza di tue giustificazioni.
6 Allora non avrò da arrossire, quando avrò l'occhio a tutti i tuoi comandamenti.6 Allora io non sarò confuso quando sarò stato intento a tatti i tuoi precetti.
7 Con sincerità di cuore ti darò lode, quando avrò appreso i decreti della tua giustizia.7 Con cuor sincero a te darò lande dell'aver io imparati i giudizj di tua giustizia.
8 Io propongo di osservare i tuoi statuti; deh, non mi abbandonare del tutto!8 Custodirò le tue giustificazioni; non abbandonarmi fino all'estremo.
9 In qual maniera il giovane mantiene pura la sua condotta? Col mettere in pratica le tue parole.9 BETH.
Per qual maniera corregge il giovinetto le sue inclinazioni? in osservando le tue parole.
10 Con tutto il mio cuore ti ho cercato: non permettere che m'allontani dai tuoi comandamenti.10 Te io ho cercato con tutto il cuor mio: non permettere, ch'io declini da' tuoi comandamenti.
11 Nel mio cuore fo tesoro delle tue parole, per non peccare contro di te.11 Nel cuor mio riposi le tue parole: per non peccare contro di te.
12 Sii benedetto, o Signore: insegnami le tue istituzioni.12 Benedetto se' tu, o Signore: insegna a me le tue giustificazioni.
13 Colle mie labbra ho ripetuto tutti i giudizi della tua bocca.13 Colle mie labbra ho annunziati tutti i giudizj della tua bocca.
14 Nella pratica dei tuoi precetti ho trovata la mia gioia, come nel possesso d'ogni ricchezza.14 Nella via de' tuoi precetti ho trovato diletto, come in tutti i tesori.
15 Voglio esercitarmi nei tuoi comandamenti e considerare le tue vie.15 Mi eserciterò ne' tuoi comandamenti, e considererò le tue vie.
16 Mediterò le tue leggi, non dimenticherò le tue parole.16 Mediterò le tue giustificazioni: i tuoi parlari non porrò in obblivione.
17 Fa questa grazia al tuo servo:di vivere per mettere in pratica le tue parole.17 GIMEL.
Fa mercede al tuo servo: dammi vita, e osservi io le tue parole.
18 Togli il velo dai miei occhi, ond'io possa contemplare le maraviglie della tua legge.18 Togli il velo a' miei occhi, e considererò le meraviglie della tua legge.
19 Io son pellegrino sulla terra: non mi nascondere i tuoi comandamenti.19 Pellegrino sono io sopra la terra: non celare a me i tuoi precetti.
20 L'anima mia si è consumatadalla brama delle tue leggi in ogni tempo.20 L'anima mia bramò di desiderare le tue giustificazioni in ogni tempo.
21 Tu hai minacciati i superbi, maledetti quelli che si allontanano dai tuoi precetti.21 Facesti minaccia a' superbi: maledetti quei, che declinano da' tuoi precetti.
22 Allontana da me l'obbrobrio e il disprezzo, perchè ho ricercatii tuoi insegnamenti.22 Toglimi all'obbrobrio, e al disprezzo perché le tue giustificazioui ho cercato con ansietà.
23 Anche quando i principi simettevano a sedere e parlavano contro di me, il tuo servo meditava le tue leggi.23 Imperocché si mettevano a sedere i principi, e parlavan contro di me: ma il tuo servo si esercitava nelle tue giustificazioni.
24 Infatti i tuoi insegnamenti son la mia meditazione, i tuoi statuti sono i miei consiglieri.24 Imperocché e i tuoi comandamenti sono la mia meditazione, e le tue giustificazioni sono i miei consiglieri.
25 L'anima mia è prostesa al suolo, rendimi la vita secondo la tua parola.25 DALETH.
L'anima mia al suolo è distesa: dammi vita secondo la tua parola.
26 Ti ho fatto conoscer la mia condotta, e tu m'hai esaudito: insegnami le tue leggi.26 Esposi (a te) le mie vie, e tu mi esaudisti: insegna a me le tue giustificazioni.
27 Fammi conoscere la via dei tuoi ordini, e contemplerò le tue maraviglie.27 La via dimostrami de' tuoi comandamenti, e contemplerò le tue meraviglie.
28 S'è assopita dal tedio l'anima mia; tu fortificami colla tua parola.28 Assonnò vinta dal tedio l'anima mia: colle tue parole dammi vigore.
29 Allontana da me la via dell'iniquità, e accordami la grazia della tua legge.29 Rimuovi da me la via dell'iniquità, e fammi misericordia, perch' io adempia tua legge.
30 Ho scelto la via della verità, non mi sono dimenticato dei tuoi giudizi.30 Elessi la via della verità: non mi sono scordato de' tuoi giudizj.
31 Mi son tenuto ai tuoi insegnamenti, o Signore, fa ch'io non ne abbia ad arrossire.31 Mi appoggiai a' tuoi insegnamenti: Signore, non voler ch'io resti confuso.
32 Corsi per la via dei tuoi comandamenti, quando mi allargasti il cuore.32 Corsi la via de' tuoi comandamenti quando tu dilatasti il cuor mio.
33 Imponimi come norma la via dei tuoi statuti, ed io la seguirò per sempre.33 HE.
Dammi per norma, o Signore, la via di tue giustificazioni, e io sempre la seguirò.
34 Dammi intelligenza e studierò attentamente la tua legge, e la metterò in pratica con tutto il mio cuore.34 Dammi intelletto, e io attentamente studierò la tua legge, e la osserverò con tatto il cuor mio.
35 Conducimi pel sentiero dei tuoi comandamenti, perchè è il mio desiderio.35 Conducimi tu pel sentiero de' tuoi precetti: perché desso mi piacque.
36 Inclina il mio cuore verso i tuoi insegnamenti e non verso l'avidità del guadagno.36 Inclina il cuor mio verso di tue testimonianze, e non verso l'amore delle ricchezze.
37 Distogli i miei occhi dal guardare la vanità, fammi vivere nella tua via.37 Rivolgi gli occhi miei, perché non veggan la vanità: nella tua via dammi vita.
38 Conferma al tuo servo la tua parola col tuo timore.38 Tien fissa nel tuo servo la tua parola, mediante il tuo timore.
39 Tien lungi da me l'obbrobrio che pavento, perchè soavi sono i tuoi ordini.39 Togli da me l'obbrobrio, ch'io lui temuto: perocché amabili son i tuoi giudizj.
40 Ecco, ho desiderato i tuoi comandamenti: nella tua equità dammi la vita.40 Ecco, ch'io ho amati i tuoi comandamenti: fammi vivere secondo la tua equità.
41 E venga sopra di me la tua misericordia, o Signore, venga da te la salvezza secondo la tua parola.41 VAU.
E venga sopra di me, o Signore, la tua misericordia: la tua salute secondo la tua parola.
42 E potrò rispondere a chi mi oltraggia, perchè nella tua parola ho posta la mia speranza.42 E darò per risposta a quelli, che mio dileggiano, che nelle tue parole ho posta la mia speranza.
43 E non togliere del tutto dalla mia bocca la parola di verità, perchè ho riposta tutta la mia speranza nei tuoi giudizi.43 E non togliere tu giammai dalla mia bocca la parola di verità; perché ne' tuoi giudizj ho fortemente sperato.
44 Osserverò sempre la tua legge, nei secoli e nei secoli dei secoli.44 E osserverò mai sempre la tua legge pe' secoli, e pe' secoli de' secoli.
45 Io camminerò al largo chè cercherò con cura i tuoi comandamenti.45 E io camminava al largo, perché cercai studiosamente i tuoi comandamenti.
46 E parlerò dei tuoi insegnamenti al cospetto dei re senza averne rossore.46 E di tue testimonianze parlava al cospetto dei re; e non ne aveva rossore.
47 E mediterò i tuoi precetti, da me amati.47 E meditava i tuoi precetti: che io ho amati.
48 Ed alzerò le mie mani ai tuoi comandamenti da me amati, meditando le tue leggi.48 E stesi le mani mie a' tuoi comandamenti amati da me: e nelle tue giustificazioni mi esercitava.
49 Ricordati della parola data al tuo servo, sulla quale m'hai fatto sperare.49 ZAIN.
Ricordati di tua parola in favor del tuo servo: nella quale mi desti speranza.
50 Essa fu di mio conforto nelle mie umiliazioni, perchè la tua parola mi ridà la vita.50 Questo nella mia umiliazione fu il mio conforto, che la tua parola mi diede vita.
51 I superbi agiscono perversamente fino all'ultimo; ma io non mi sono allontanato dalla tua legge.51 I superbi agivano sempre iniquamente: ma io non ho declinato dalla tua legge.
52 Ho ricordati i tuoi giudizi, così antichi, o Signore, e sono stato consolato.52 Mi ricordai de' giudizj tuoi, o Signore, che son eterni: e fui consolato.
53 Mi son consumato nel vedere i peccatori che abbandonano la tua legge.53 Mancommi il cuore per cagione de' peccatori, che abbandonano la tua legge.
54 Le tue leggi sono i miei cariti nel luogo del mio pellegrinaggio.54 Miei cantici erano le tue giustificazioni nel luogo del mio pellegrinaggio.
55 Del tuo nome mi son ricordato la notte, o Signore, ed ho osservata la tua legge.55 Del nome tuo mi ricordai nella notte, o Signore, e osservai la tua legge.
56 E questo m'è accaduto, perchè ho cercate le tue leggi.56 Questo avvenne a me, perché cercai ansiosamente le tue giustificazioni.
57 Il Signore è la mia porzione: ho detto d'osservare la tua legge.57 HETH.
Signore, porzione mia: io ho detto di osservar la tua legge.
58 Prego alla tua presenza con tutto il mio cuore: abbi pietà di me secondo la tua parola.58 Ho domandato con tutto il cuor mio il tuo favore: abbi pietà di me secondo la tua parola.
59 Ho esaminata la mia condotta, ed ho rivolti i miei passi ai tuoi insegnamenti.59 Ho disaminati i miei andamenti, e ho indiritti i miei passi a seconda de' tuoi comandamenti.
60 Son pronto, senza esitazioni, a mettere in pratica i tuoi precetti.60 Preparato son io (e nulla mi tratterrà) ad osservare i tuoi comandamenti.
61 Mi hanno stretto da ogni parte i lacci dei peccatori, ma non ho dimenticata la tua legge.61 Mi cinsero d'ogni parte i lacci de' peccatori, ed io non mi scordai della tua legge.
62 A mezzanotte uso alzarmi per lodarti, a motivo dei decreti della tua giustizia.62 Di mezza notte mi alzava a lodarti per ragione de' giudizj di tua giustizia.
63 Entro in società con tutti quelli che ti temono e mettono in pratica i tuoi comandamenti.63 Io ho società con tutti quei, che ti temono, e osservano i tuoi comandamenti.
64 O Signore, la terra è piena della tua misericordia, insegnami le tue leggi.64 Di tua misericordia, o Signore, è piena la terra: insegnami tu le tue giustificazioni.
65 Tu hai trattato con bontà il tuo servo, o Signore, secondo la tua parola.65 TETH.
Tu con bontà, o Signore, hai trattato il tuo servo, secondo la tua parola.
66 Insegnami la bontà, la disciplina e la scienza, perchè io ho fede nei tuoi comandamenti.66 Insegnami la bontà, e la disciplina, e la scienza: perché io ne' comandamenti tuoi ebbi fede.
67 Prima d'essere umiliato mancai, ma dopo questo ho custodita la tua parola.67 Prima ch'io fossi umiliato io peccai: per questo ho custodita la tua parola.
68 Tu sei buono: nella tua bontà insegnami le tue leggi.68 Buono se' tu, e secondo la tua bontà, insegnami tu le tue giustificazioni.
69 E' cresciuta contro di me l'iniquità dei superbi, ma io con tutto il mio cuore studierò i tuoi comand amenti.69 E cresciuta l'iniquità de' superbi contro di me: ma io con tutto il cuor mio studierò i tuoi precetti.
70 Il loro cuore si è accagliato come il latte, ma io ho meditata la tua legge.70 Il loro cuore, come latte è acquagliato: ma io meditai la tua legge.
71 Fu per me un bene l'avermi tu umiliato, per farmi imparare i tuoi statuti.71 Bona cosa per me l'avermi tu umiliato: affinchè io impari le tue giustificazioni.
72 Meglio è per me la legge della tua bocca che migliaia di monete d'oro e di argento.72 Buona cosa per me la legge della tua bocca più che l'oro, e l'argento a migliaia.
73 Le tue mani m'han fatto e m'han formato: dammi intelligenza per imparare i tuoi comandamenti.73 JOD.
Le tue mani mi fecero, e mi formarono: dammi intelletto, e imparerò i tuoi comandamenti.
74 Quelli che ti temono, vedendomi, si rallegreranno, perchè io ho riposta ogni mia speranza nelle tue parole.74 Mi vedranno color, che ti temono, ed avranno allegrezza: perché io nelle tue parole sperai grandemente.
75 Ho riconosciuto, o Signore, che i tuoi giudizi son giusti, e che mi hai umiliato, perchè sei fedele.75 Ho conosciuto, o Signore, che i giudizj tuoi sono equità; e che secondo la tua verità tu mi hai umiliato.
76 Venga la tua misericordia a consolarmi, secondo la promessa fatta al tuo servo.76 Venga la misericordia tua a consolarmi: secondo la parola data da te al tuo servo.
77 Vengano le tue misericordie a darmi vita, perche la tua legge è oggetto della mia meditazione.77 Vengano a me le tue misericordie, e io avrò vita: perocché mia meditazione ell'è la tua legge.
78 Sian confusi i superbi che ingiustamente mi opprimono, ma io mediterò i tuoi comandamenti.78 Siano confusi i superbi, perché ingiustamente hanno macchinato cose inique contro di me: ma io mi eserciterò ne' tuoi comandamenti.
79 Si rivolgano a me quelli che ti temono e conoscono i tuoi insegnamenti.79 Si rivolgano a me quei, che ti temono, e quei, che intendono i tuoi insegnamenti.
80 Sia il mio cuore senza macchia nelle tue leggi, ond'io non resti confuso.80 Sia immacolato nelle tue giustificazioni il cuor mio, affinchè io non resti confuso.
81 Si strugge l'anima mia nel­l'attesa del tuo soccorso, ma ho riposta ogni mia speranza nella tua parola.81 CAPH.
Languisce l'anima mia per la brama della salute, che vien da te: ma nella tua parola ho riposta la mia speranza.
82 Si sono stancati i miei occhi nell'aspettare quanto hai pro­messo, dicendo: « Quando mi consolerai? »82 Si sono stancati gli occhi miei nell'espettazione di tua promessa, dicendo: quando sia, che tu mi consoli?
83 Sebbene io sia diventato comeotre esposto alla brina, non mi son dimenticato delle tue leggi.83 Sebbene io son divenuto qual otre alla brinata; non mi son però scordato delle tue giustificazioni.
84 Quanti sono i giorni del tuoservo? Quando farai giustizia dei miei persecutori?84 Quanti sono i dì del tuo servo? quando farai tu giudizio di quelli, che mi perseguitano?
85 Gl'iniqui mi raccontarono delle favole, ma non secondo la tua legge.85 Gli iniqui mi raccontarono delle favole: ma non son elleno qual è la tua legge.
86 Tutti i tuoi comandamentison verità: mi perseguitano ingiustamente: aiutami.86 Tutti i tuoi precetti son verità: iniquamente mi hanno perseguitato: tu dammi aiuto.
87 Per poco non mi han fatto sparire dalla terra, ma io non ho abbandonato i tuoi comandamenti.87 Quasi quasi mi hanno consunto sopra la terra: ma io non ho abbandonati i tuoi insegnamenti.
88 Nella tua misericordia dammi vita, e metterò in pratica gl'in­segnamenti della tua bocca.88 Per la tua misericordia dammi vita, e osserverò i comandamenti della tua bocca.
89 In eterno, o Signore, la tua parola sta fissa nei cieli.89 LAMED.
Stabile in eterno ell'è, o Signore, la tua parola nel cielo.
90 La tua verità è per tutte le generazioni: tu hai fondata la terra ed essa dura.90 La tua verità per tutte le generazioni: tu fondasti la terra, ed ella sussiste.
91 In virtù dei tuoi ordini continua il giorno, perchè tutte le cose sono a te soggette.91 In virtù del tuo comando continua il giorno: perocché le cose tutte a te ubbidiscono.
92 Se la tua legge non fosse stata la mia meditazione, allora forse nella mia umiliazione sarei perito.92 Se mia meditazione non fosse stata la tua legge, allora forse nella mia afflizione sarei perito.
93 Non dimenticherò in eterno le tue leggi, perchè con esse mi hai ridata la vita.93 Non mi scorderò in eterno delle tue giustificazioni, perché per esse mi desti vita.
94 Io sono tuo: salvami, perchè ho ricercati i tuoi ordini.94 Tuo son io, salvami tu: perocché avidamente ho cercato le tue giustificazioni.
95 Gli empi mi aspettaron per rovinarmi, ma io ho capito i tuoi insegnamenti.95 Mi preser di mira i peccatori per ruinarmi: mi studiai di intendere i tuoi insegnamenti.
96 A tutte le cose perfette ho visto un limite, ma il tuo precetto è senza confini.96 Vidi il termine di ogni cosa perfetta: oltre ogni termine si estende il tuo comandamento.
97 Quanto mi è cara, o Signore, la tua legge! La medito tutto il giorno.97 MEM.
Quanto cara è a me la tua legge, o Signore! Ella è tutto quanto il giorno la mia meditazione.
98 Mi hai reso prudente più dei miei nemici col tuo precetto, che io tengo davanti in eterno.98 Col tuo comandamento mi facesti prudente più de' miei nemici: perché io lo ho davanti in eterno.
99 Ho capito più di tutti i miei maestri, perchè i tuoi insegnamenti son la mia meditazione.99 Ho capito più io, che tutti quelli, che mi istruivano: perché i tuoi comandamenti sono la mia meditazione.
100 Ho capito più dei vecchi, perchè ho ricercati i tuoi comandamenti.100 Ho capito più che gli anziani, perché sono andato investigando i tuoi comandamenti.
101 Da ogni cattiva strada ritenni i miei passi, per metter in pratica le tue parole.101 Da ogni cattiva strada tenni in dietro i miei passi per osservare i tuoi precetti.
102 Non mi allontanai dai tuoi ordini, perchè tu mi desti la norma.102 Non declinai da' tuoi giudizj, perché tu mi hai data una legge.
103 Quanto son dolci al mio palato le tue parole: son più dolci del miele per la mia bocca!103 Quanto son dolci alle mie fauci le tue parole! più che non è il miele alla mia bocca.
104 Avendomi i tuoi comandamenti fatto accorto, ho in odio ogni via d'iniquità.104 Da' tuoi comandamenti feci acquisto di scienza: per questo ho in odio qualunque via d'iniquità.
105 Sia tua parola è lampada ai miei passi e luce nel mio cammino.105 NUN.
Lucerna a' miei passi ell'è la tua parola, e luce a' miei sentieri.
106 Ho giurato e stabilito d'osservare i decreti della tua giustizia.106 Giurai, e determinai di osservare i giudizj di tua giustizia.
107 Sono oltremodo umiliato, o Signore, donami lo, vita secondo la tua parola.107 Io son umiliato per ogni parte, o Signore: dammi vita secondo la tua parola.
108 Gradisci, o Signore, le spontanee offerte della mia bocca, e fammi conoscere i tuoi ordini.108 Sian graditi a te, o Signore, i volontarj sagrifizj della mia bocca: e insegnami i tuoi giudizj.
109 L'anima mia è sempre nelle mie mani, ma non ho dimenticata la tua legge.109 Porto sempre l'anima mia nelle mie mani: e non mi sono scordato della tua legge.
110 I peccatori mi tesero il laccio, ma io non mi al lontanai dalla via dei tuoi precetti.110 I peccatori mi tesero il laccio: ma io non uscii della strada de' tuoi precetti.
111 Come eterna mia eredità ho fatto acquisto dei tuoi insegnamenti, perchè son la gioia del mio cuore.111 Per mia eterna eredità feci acquisto de' tuoi insegnamenti: perché, essi sono il gaudio del cuor mio.
112 Ho piegato il mio cuore ad eseguire le tue leggi in eterno, per amore della ricompensa.112 Inchinai il mio cuore ad eseguire eternamente le tue giustificazioni per amore della retribuzione.
113 Odio gl'iniqui, ed amo la tua legge.113 SAMECH.
Ho odiato gli iniqui, ed ho amata la tua legge.
114 Tu sei il mio aiuto, il mio sostegno, ed io ho riposta ogni mia speranza nella tua parola.114 Tu se' mio aiuto, e mia difesa: e nella tua parola ho grandemente sperato.
115 Lungi da me, o malvagi, io voglio mettere ogni mio studio nei comandamenti del mio Dio.115 Ritiratevi da me voi maligni: e io studierò attentamente i comandamenti del mio Dio.
116 Sorreggimi, secondo la tua parola, e avrò vita, e fa che non resti deluso nella mia speranza.116 Sostentami secondo la tua parola, e fa ch'io viva; e non permettere, che nella mia espettazione io resti deluso.
117 Aiutami e sarò salvo, e mediterò sempre le tue leggi.117 Aiutami, e sarò salvo, e mediterò sempre le tue giustificazioni.
118 Tu disprezzi tutti coloro che si allontanano dai tuoi decreti, perchè il loro pensiero è ingiusto.118 Tu hai disprezzati tutti coloro, che declinano da' tuoi gindizj: perché ingiusto è il loro pensiero.
119 Ho riputati prevaricatori tutti i malvagi della terra, perchè ho amati i tuoi insegnamenti.119 Prevaricatori riputai tutti i peccatori della terra: perché amai i tuoi insegnamenti.
120 Trafiggi col tuo timore le mie carni, perchè mi spavento davanti ai tuoi giudizi.120 Inchioda col tue timore le carni mie: perocché ho temuti i tuoi giudizi.
121 Ho fatto ciò che è giusto e retto: non mi dare in potere dei miei calunniatori.121 AIN.
Ho esercitata la rettitudine, e la giustizia: non darmi in potere de' miei calunniatori.
122 Aiuta al bene il tuo servo, e non ne calunnino i superbi.122 Aiuta al bene il tuo servo: non mi opprimano colle calunnie i superbi.
123 Gli occhi miei si sono stancati nell'attesa del tuo soccorso e della promessa della tua giustizia.123 Gli occhi miei si sono stancati nella espettazione della tua salute, e delle parole di tua giustizia.
124 Tratta il tuo servo secondo la sua misericordia, e insegnami le tue leggi.124 Tratta il tuo servo secondo la tua misericordia, e insegnami le tue giustificazioni.
125 Io son tuo servo: dammi intelligenza per intendere i tuoi insegnamenti.125 Tuo servo son io: dammi intelletto, affinchè intenda i tuoi precetti.
126 E' tempo d'agire, o Signore, han rovinata la tua legge.126 Egli è tempo di operare, o Signore: eglino han rovinata la tua legge.
127 Siccome ho amati i tuoi comandamenti più dell'oro e dei topazi,127 Per questo io ho amati i tuoi comandamenti più che l'oro, e i topazi.
128 Per questo mi sono diretto secondo tutti i tuoi precetti, ed ho avuto in odio ogni via iniqua.128 Per questo io mi incamminai all'osservanza di tutti i tuoi comandamenti, ed ebbi in odio tutte le vie d'iniquità.
129 Son maravigliosi i tuoi insegnamenti, per questo l'anima mia li ha studiati attentamente.129 PHE.
Mirabil cosa ell'è In tua legge: per questo ne ha fatto diligente studio l'anima mia.
130 La spiegazione delle tue parole illumina, e dà intelligenza ai piccoli.130 La sposizione di tue parole illumina, e da intelletto ai piccoli.
131 Apro la mia bocca e sospiro, perchè desidero i tuoi comandamenti.131 Apersi mia bocca, e a me trassi lo spirito, perché anelava a' tuoi comandamenti.
132 Volgi a me il tuo sguardo ed abbi pietà di me, come è giusto verso quelli che amano il tuo nome.132 Volgi a me gli occhi, ed abbi pietà di me, come tu suoli di que', che amano il nome tuo.
133 Guida i miei passi secondo la tua parola e nessuna ingiustizia abbia su me dominio.133 Indirizza i miei passi secondo la tua parola, e veruna ingiustizia non regni in me.
134 Liberami dalle calunnie degli uomini, in modo che possa mettere in pratica i tuoi comandamenti.134 Liberami dalle calunnie degi uomini, affinchè io osservi i tuoi precetti.
135 Fa risplendere il tuo volto sopra il tuo servo e insegnami le tue leggi.135 Fa risplendere sopra il tuo servo la luce della tua faccia, e insegnami le tue giustificazioni.
136 I miei occhi han versato torrenti di lacrime, per non avere osservata la tua legge.136 Rivi di lagrime hanno spano i miei occhi: perché non hanno osservata, la tua legge.
137 Tu sei giusto, o Signore e retti sono i tuoi giudizi.137 SADE.
Giusto se' tu, o Signore, e retti sono i tuoi giudizj.
138 Tu hai imposta una legge di giustizia con somma fedeltà.138 Tu strettamente comandasti la giustizia, e la tua verità ne' tuoi precetti.
139 Il mio zelo mi ha consumato, perchè i miei nemici han dimenticate le tue parole.139 Il mio zelo mi consumò, perché i miei nemici si sono scordati di tue parole.
140 La tua parola è provata e riprovata, col fuoco, e il tuo servo l'ha cara.140 La tua parola è grandemente infiammata, e il tuo servo la amò.
141 Io son piccolo e disprezzato, ma non mi son dimenticato dei tuoi ordini.141 Piccolo son io, ed abbietto: dì tue giustificazioni non mi scordar.
142 La tua giustizia è giustizia eterna, e la tua legge è verità.142 La tua giustizia è giustizia eterna, e la tua legge è verità.
143 Mi hanno incolto le tribolazioni e le angustie, ma i tuoi comandamenti son la mia meditazione.143 Mi sorpresero le tribolazioni, e gli affanni: i tuoi precetti sono, la mia meditazione.
144 I tuoi insegnamenti son giusti in eterno, dammi intelligenza, ed avrò vita.144 Equità eterna sono le tue testimonianze: dammi intelligenza, affinchè io abbia vita.
145 Io grido con tutto il mio cuo­re: esaudiscimi, o Signore, voglio osservare i tuoi statuti.145 COPH.
Gridai con tutto il mio cuore: esaudiscimi o Signore: fa ch'io cerchi le tue giustificazioni.
146 Grido a te: salvami, perchè possa mettere in pratica i tuoi comandamenti.146 Gridai a te: dammi salute: affinchè osservi i tuoi precetti.
147 Prevenendo il mattino alzo il mio grido, perchè nelle tue parole ho riposta ogni mia speranza.147 Prevenni il mattino, e alzai le mie grida: perché nelle tue parole posi grande speranza.
148 I miei occhi vengono a te avanti l'alba, per meditare le tue parole.148 Prima del mattino a te si volsero gli occhi miei per meditar la tua legge.
149 Secondo la tua misericordia ascolta la mia voce, e conforme al tuo giudizio dammi la vita.149 Secondo la tua misericordia odi, o Signore, la mia voce: e secondo la tua promessa dammi la vita.
150 I miei persecutori si son avvicinati all'iniquità e si son allontanati dalla tua legge.150 Si sono accostati i miei persecutori all'iniquità, e si son dilungati dalla tua legge
151 Mi stai vicino tu, o Signore, e tutte le tue vie son verità.151 Tu stai dappresso, o Signore, e tutte le vie tue son verità.
152 Fin da principio ho conosciuto i tuoi insegnamenti, e che tu li hai stabiliti in eterno.152 Fin da principio io conobbi, che i tuoi precetti gli hai tu stabiliti per tutta l'eternità.
153 Guarda la mia umiliazione e liberami, perchè non mi son dimenticato della tua legge.153 RES.
Mira la mia umiliazione, e liberami: perocché non mi sono scordata della tua legge.
154 Giudica la mia causa e riscattami, per riguardo alla tua parola ridonami la vita.154 Giudica la mia causa, e riscattami: per riguardo alla tua parola rendi a me vita.
155 La salvezza è lungi dai peccatori, perchè non ricercano le tue leggi.155 La salute è lungi da' peccatori: perché non hanno ricercato le tue giustificazioni.
156 Le tue misericordie son molte, o Signore, secondo la tua giustizia ridonami la vita.156 Le tue misericordie son molte o Signore: dammi vita secondo la tua parola.
157 Son molti quelli che mi perseguitano e mi affliggono, ma io non ho deviato dai tuoi insegnamenti .157 Molti son quelli, che mi perseguitano, e mi affliggono: da' comandamenti tuoi non ho deviato.
158 Nel vedere i prevaricatori mi consumo, perchè non mettono in pratica le tue parole.158 Vidi i prevaricatori, e mi consumava di pena: perché non hanno osservate le tue parole.
159 Guarda. o Signore, come io ho amati i tuoi comandamenti: nella tua misericordia dammi la vita.159 Mira, o Signore, com' io ho amati i tuoi precetti: per tua misericordia dammi la vita.
160 Principio delle tue parole è la verità, ogni decreto della tua giustizia è eterno.160 Il principio di tue parole è verità: i giudizj di tua giustizia sono in eterno.
161 I principi m'han perseguitato senza ragione, ma il mio cuore ha temute le tue parole.161 SIN.
I principi mi han perseguitato senza ragione: ma il mio cuore temette le tue parole.
162 Io m'allieto della tua parola, come chi ha, trovato ricche spoglie. .162 Mi goderò io sopra le tue parole, come chi abbia fatto acquisto di molta preda.
163 Ho avuto in odio l'iniquità e l'ho in abbominio, ed ho amata la tua legge.163 Ho avuta in odio, e in abbominazione l'iniquità, ed ho amata la tua legge.
164 Sette volte al giorno uso cantare le tue lodi, per i decreti della tua giustizia.164 Sette volte al giorno ho a te dato laude sopra i giudizj di tua giustìzia.
165 Godon molta pace quelli che amano la tua legge, e per essi non c'è scandalo.165 Pace molta per quelli, che amano la tua legge: e inciampo per essi non è.
166 Io m'attendo da te la salvezza, o Signore, ed amo i tuoi comandamenti.166 Io aspettava, o Signore, la salute, che vien da te, e amai i tuoi comandamenti.
167 L'anima mia ha messi in pratica i tuoi insegnamenti, e li ha amati ardentemente.167 L'anima mia ha osservati i tuoi precetti, e gli ha amati ardentemente.
168 Ho osservato i tuoi precetti e i tuoi insegnamenti, perchè tutte le mie vie son davanti ai tuoi occhi.168 Ho osservato i tuoi comandamenti, e le tue testimonianze: perché tutti i miei andamenti sono sotto degli occhi tuoi.
169 Giunga la mia preghiera dinanzi a te, o Signore, secondo la tua parola, dammi intelligenza.169 TAU.
Abbia accesso al tuo cospetto la mia preghiera, o Signore: secondo la tua parola dammi intelligenza.
170 Sia accolta la mia domanda al tuo cospetto, liberami secondo la tua promessa.170 Penetrino le mie suppliche al tuo cospetto: liberami secondo la tua parola.
171 Dalle mie labbra eromperà un cantico, quando m'avrai insegnate le tue leggi.171 Canteranno le labbra mie inno di laude quando mi avrai tu insegnate le tue giustificazioni.
172 La mia lingua annunzierà la tua parola, perchè tutti i tuoi comandamenti son giusti.172 La mia lingua annunzierà la tua parola: perocché tutti i tuoi precetti sono equità.
173 Sia stesa la tua mano a salvarmi, perchè ho preferiti i tuoi ordini.173 Stendasi la tua mano a salvarmi: perocché io preelessi i tuoi comandamenti.
174 Io bramo la salvezza da te, o Signore, e la tua legge è la mia meditazione.174 L'anima mia, o Signore, ha desiderata la salute, che vien da te: e mia meditazione ell'è la tua legge.
175 Viva l'anima mia e ti lodi, e i tuoi giudizi mi aiutino.175 Viv'erà l'anima mia, e te loderà: e i tuoi giudizj saranno mio aiuto.
176 Sono andato errando qual pecorella smarrita: cerca il tuo servo, perchè non mi son dimenticato dei tuoi comandamenti.176 Andai errando qual pecora traviata: cerca il tuo servo, perchè io non mi sono scordato de' tuoi comandamenti.