Scrutatio

Lunedi, 29 aprile 2024 - Santa Caterina da Siena ( Letture di oggi)

Numeri 13


font
BIBBIA RICCIOTTILA SACRA BIBBIA
1 - Allora il popolo partì da Haserot, e poi piantò le tende nel deserto di Faran.1 Il Signore disse a Mosè:
2 Ivi il Signore parlò a Mosè, e gli disse:2 "Manda uomini a esplorare la terra di Canaan, che io voglio dare ai figli d'Israele; ne invierete uno per ogni tribù dei loro padri, tutti dei loro capi".
3 «Manda degli uomini ad esplorare la terra di Canaan che io darò a' figli d'Israele: uno de' principali, per ogni tribù».3 Mosè li inviò dal deserto di Paran, secondo le parole del Signore: erano tutti capi dei figli d'Israele.
4 Fece Mosè quel che il Signore gli aveva comandato, e dal deserto di Faran mandò uomini de' principali, i cui nomi eran questi:4 Questi sono i loro nomi: per la tribù di Ruben Sammua, figlio di Zaccur;
5 della tribù di Ruben, Sammua figlio di Zecur;5 per la tribù di Simeone Safat, figlio di Cori;
6 della tribù di Simeon, Safat figlio di Huri;6 per la tribù di Giuda Caleb, figlio di Iefunne;
7 della tribù di Giuda, Caleb figlio di Iefone;7 per la tribù di Issacar Igheal, figlio di Giuseppe;
8 della tribù d'Issacar, Igal figlio di Giuseppe;8 per la tribù di Efraim Osea, figlio di Nun;
9 della tribù di Efraim, Osee figlio di Nun;9 per la tribù di Beniamino Palti, figlio di Rafu;
10 della tribù di Beniamino, Falti figlio di Rafu;10 per la tribù di Zàbulon Gaddiel, figlio di Sodi;
11 della tribù di Zabulon, Geddiel figlio di Sodi;11 per la tribù di Giuseppe, cioè per la tribù di Manasse, Gaddi, figlio di Susi;
12 della tribù di Giuseppe, sezione di Manasse, Gaddi figlio di Susi;12 per la tribù di Dan Ammiel, figlio di Ghemalli;
13 della tribù di Dan, Ammiel figlio di Gemalli;13 per la tribù di Aser Setur, figlio di Michele;
14 della tribù d'Aser, Stur figlio di Micael;14 per la tribù di Neftali Nacbi, figlio di Vofsi;
15 della tribù di Neftali, Naabi figlio di Vapsi;15 per la tribù di Gad Gheuel, figlio di Machi.
16 della tribù di Gad, Guel figlio di Machi.16 Questi sono i nomi degli uomini che Mosè inviò a esplorare la terra. Mosè diede ad Osea, figlio di Nun, il nome di Giosuè.
17 Son questi i nomi degli uomini che Mosè mandò ad esplorare la regione. E ad Osee figlio di Nun mise nome Giosuè.17 Mosè li inviò ad esplorare la terra di Canaan e disse loro: "Salite per il Negheb, e salite sulla montagna,
18 Mosè li mandò dunque ad esplorare la terra di Canaan, e disse loro: «Salite in direzione di mezzogiorno, e quando sarete arrivati ai monti,18 per vedere la terra com'è e il popolo che vi abita, se forte o debole, poco o molto;
19 esplorate la regione com'è: il popolo che l'abita, se è forte o debole, se pochi o molti di numero;19 com'è la terra che abita, se buona o cattiva, come sono le città in cui abita, se siano accampamenti o fortificazioni;
20 se la terra stessa è buona o cattiva; come sono le città, se murate o aperte;20 com'è la terra grassa o magra, se ci sono alberi o no. Siate forti e portate dei frutti della terra". Quei giorni erano i giorni delle prime uve.
21 il terreno, se pingue o arido, ricco di alberi o no. Siate valenti e portateci dei frutti della regione». Era infatti il tempo in cui le prime uve si possono già mangiare.21 Quelli salirono ad esplorare la terra dal deserto del Zin fino a Recob, sulla via di Camat.
22 Partiti dunque, esplorarono la regione del deserto di Sin fino a Roob in direzione di Emat.22 Salirono nel Negheb e arrivarono fino ad Ebron: là c'era Achiman, Sesai e Talmai, figli di Anak. Ebron era stata costruita sette anni prima di Tanis in Egitto.
23 Camminarono verso mezzogiorno, e vennero in Hebron, ove erano Achiman, Sisai e Tolmai figli d'Enac; Hebron era stata fondata sette anni prima di Tanis città dell'Egitto.23 Poi vennero fino alla valle di Escol e vi tagliarono un tralcio con un grappolo d'uva, che portarono con una stanga in due, con melagrane e fichi.
24 Giunti sino al Torrente del Grappolo, tagliarono un tralcio di vite con un grappolo, e lo portarono in due su una stanga. Presero anche delle melagrane e dei fichi di quel luogo,24 Quel luogo si chiamò torrente Escol, a causa del grappolo che i figli d'Israele vi avevano tagliato.
25 che fu chiamato " Neelescol ", cioè il " Torrente del Grappolo ", perchè di lì avevano preso i figli d'Israele quel grappolo.25 Tornarono dall'esplorazione della terra alla fine di quaranta giorni.
26 Percorsa tutta la regione, tornarono gli esploratori dopo quaranta giorni,26 Si presentarono a Mosè, Aronne e a tutta la comunità dei figli d'Israele, nel deserto di Paran, a Kades: riferirono l'accaduto a loro e a tutta la comunità e mostrarono il frutto della terra.
27 e vennero a Mosè ed Aronne, ed a tutta l'assemblea de' figli d'Israele nel deserto di Faran, in Cades. Parlarono ad essi ed a tutta la moltitudine, mostrarono i frutti di quella terra,27 Raccontarono: "Siamo arrivati nella terra dove ci avevi inviato ed effettivamente vi scorre latte e miele; questi sono i frutti.
28 e raccontarono e dissero: «Fummo nella terra alla quale ci mandaste, ove davvero scorre il latte ed il miele come si può vedere da questi frutti.28 Solo che il popolo che abita nella terra è forte e le città sono fortezze grandissime: vi vedemmo anche gli Anakiti.
29 Ma ha abitanti gagliardi, città grandi e murate. Vi abbiamo veduti i discendenti di Enac;29 Gli Amaleciti abitano nella terra del Negheb, gli Hittiti, i Gebusei e gli Amorrei abitano sulla montagna, i Cananei abitano lungo il mare e lungo le rive del Giordano".
30 l'Amalecita abita a mezzogiorno; lo Heteo, il Jebuseo e l'Amorreo, sulle montagne; il Cananeo poi, presso il mare, e lungo il Giordano».30 Solo Caleb fece tacere il popolo che mormorava contro Mosè e disse: "Saliamo e conquistiamola, perché lo possiamo".
31 Cominciando a queste parole un mormorio del popolo contro Mosè, Caleb per sedarlo disse: «Andiamo, ed impossessiamoci di quella terra, perchè la potremo conquistare».31 Ma gli uomini che erano saliti con lui dissero: "Non possiamo salire contro quel popolo, perché è più forte di noi".
32 Ma gli altri ch'erano stati con lui dicevano: «Giammai potremo soggiogare quel popolo, perchè è più forte di noi».32 E screditarono davanti agl'Israeliti la terra che avevano esplorato dicendo: "La terra dove siamo passati per esplorarla è una terra che divora chi la abita, e tutto il popolo che vi abbiamo visto è di uomini di taglia.
33 E svalutarono presso i figli d'Israele la terra che avevano esplorata, dicendo: «La terra che abbiamo perlustrato divora i suoi abitanti; la gente che v'abbiamo veduto è di straordinaria statura.33 Là abbiamo visto i giganti, figli di Anak, della razza dei giganti, e ai nostri occhi eravamo come delle cavallette, così come lo eravamo ai loro occhi".
34 V'abbiam veduto de' mostri tra' discendenti di Enac, razza di giganti, a petto dei quali noi parevamo locuste».