Scrutatio

Lunedi, 6 maggio 2024 - San Pietro Nolasco ( Letture di oggi)

Salmi 29


font
BIBBIA RICCIOTTIDOUAI-RHEIMS
1 - Salmo di David. Cantico per la dedicazione della casa [di Dio].1 A psalm for David, at the finishing of the tabernacle. Bring to the Lord, O ye children of God: bring to the Lord the offspring of rams.
2 T'esalto, o Signore, perché m'hai protettoe non hai lasciato che i miei nemici si rallegrassero di me.2 Bring to the Lord glory and honour: bring to the Lord glory to his name: adore ye the Lord in his holy court.
3 Signore, mio Dio, io ho gridato a te, e tu m'hai risanato.3 The voice of the Lord is upon the waters; the God of majesty hath thundered, The Lord is upon many waters.
4 Signore, tu hai tratto fuor dagli Inferi l'anima mia, m'hai salvato di tra coloro che scendon nella fossa.4 The voice of the Lord is in power; the voice of the Lord in magnificence.
5 Inneggiate al Signore voi, suoi fedeli, e celebrate la sua santa memoria.5 The voice of the Lord breaketh the cedars: yea, the Lord shall break the cedars of Libanus.
6 Perchè il suo sdegno dura un momento, il suo favore una vita [intera]! La sera alberga [tra noi] il pianto, e il mattino la gioia.6 And shall reduce them to pieces, as a calf of Libanus, and as the beloved son of unicorns.
7 Io dicevo nella mia prosperità:«Non barcollerò in eterno!».7 The voice of the Lord divideth the flame of fire:
8 Tu, o Signore, con il tuo favore, avevi dato al mio decoro altezza: rivolgesti da me la tua faccia, e fui sconvolto!8 The voice of the Lord shaketh the desert: and the Lord shall shake the desert of Cades.
9 [Io dissi allora]: «A te, o Signore, volgo il mio grido, e al mio Dio inalzo la preghiera.9 The voice of the Lord prepareth the stags: and he will discover the thick woods: and in his temple all shall speak his glory.
10 Qual vantaggio [per te] nel sangue mio, se io scendo nella corruzione [della tomba]? Forsechè ti loderà la polvere e celebrerà la tua fedeltà?».10 The Lord maketh the hood to dwell: and the Lord shall sit king for ever. The Lord will give strength to his people: the Lord will bless his people with peace.
11 Ascoltò il Signore ed ebbe pietà di me, il Signore mi venne in aiuto.
12 Hai mutato il mio cordoglio in gioia per me, hai stracciato il mio [lugubre] sacco e m'hai cinto d'allegrezza,
13 perchè inneggi a te la mia gloria e io non resti desolato. Signore, mio Dio, ti loderò in eterno!