Scrutatio

Lunedi, 6 maggio 2024 - San Pietro Nolasco ( Letture di oggi)

Salmi 29


font
BIBBIA RICCIOTTIBIBLES DES PEUPLES
1 - Salmo di David. Cantico per la dedicazione della casa [di Dio].1 Psaume de David. Fils de Dieu, rendez gloire au Seigneur;reconnaissez, fils de Dieu, que lui seul est fort,
2 T'esalto, o Signore, perché m'hai protettoe non hai lasciato che i miei nemici si rallegrassero di me.2 rapportez au Seigneur la gloire de son nom, prosternez-vous devant lui en grande liturgie.
3 Signore, mio Dio, io ho gridato a te, e tu m'hai risanato.3 Une voix au-dessus des eaux! C’est le Seigneur, c’est le tonnerre du Dieu de gloire. Le Seigneur est là au-dessus de l’orage.
4 Signore, tu hai tratto fuor dagli Inferi l'anima mia, m'hai salvato di tra coloro che scendon nella fossa.4 Quelle puissance dans la voix du Seigneur! Quel éclat dans la voix du Seigneur,
5 Inneggiate al Signore voi, suoi fedeli, e celebrate la sua santa memoria.5 dans sa voix qui brise les cèdres! Le Seigneur fracasse les cèdres du Liban
6 Perchè il suo sdegno dura un momento, il suo favore una vita [intera]! La sera alberga [tra noi] il pianto, e il mattino la gioia.6 et le Liban tout entier danse comme un cabri, le mont Siryon, comme une bande de jeunes buffles.
7 Io dicevo nella mia prosperità:«Non barcollerò in eterno!».7 Voix du Seigneur! elle déchire des éclairs de feu,
8 Tu, o Signore, con il tuo favore, avevi dato al mio decoro altezza: rivolgesti da me la tua faccia, e fui sconvolto!8 Voix du Seigneur! elle fait trembler le désert, le désert de Qadesh en a été secoué.
9 [Io dissi allora]: «A te, o Signore, volgo il mio grido, e al mio Dio inalzo la preghiera.9 Voix du Seigneur, elle ébranle les arbres sacrés, elle dépouille les forêts, et dans son palais tout crie: Gloire!
10 Qual vantaggio [per te] nel sangue mio, se io scendo nella corruzione [della tomba]? Forsechè ti loderà la polvere e celebrerà la tua fedeltà?».10 Le Seigneur siégeait au-dessus du déluge, il siégeait, car il est roi à jamais.
11 Ascoltò il Signore ed ebbe pietà di me, il Signore mi venne in aiuto.11 C’est le Seigneur qui donne à son peuple la force, il bénira son peuple et lui donnera la paix.
12 Hai mutato il mio cordoglio in gioia per me, hai stracciato il mio [lugubre] sacco e m'hai cinto d'allegrezza,
13 perchè inneggi a te la mia gloria e io non resti desolato. Signore, mio Dio, ti loderò in eterno!