Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Vangelo secondo Luca 20


font
NOVA VULGATASMITH VAN DYKE
1 Et factum est in una dierum, docente illo populum in tem plo etevangelizante, supervenerunt principes sacerdotum et scribae cum senioribus1 وفي احدى تلك الايام اذ كان يعلّم الشعب في الهيكل ويبشر وقف رؤساء الكهنة والكتبة مع الشيوخ
2 etaiunt dicentes ad illum: “ Dic nobis: In qua potestate haec facis, aut quisest qui dedit tibi hanc potestatem? ”.2 وكلموه قائلين قل لنا باي سلطان تفعل هذا. او من هو الذي اعطاك هذا السلطان.
3 Respondens autem dixit ad illos: “Interrogabo vos et ego verbum; et dicite mihi:3 فاجاب وقال لهم وانا ايضا اسألكم كلمة واحدة فقولوا لي.
4 Baptismum Ioannis de caelo eratan ex hominibus? ”.4 معمودية يوحنا من السماء كانت ام من الناس.
5 At illi cogitabant inter se dicentes: “ Si dixerimus:“De caelo”, dicet: “Quare non credidistis illi?;5 فتآمروا فيما بينهم قائلين ان قلنا من السماء يقول فلماذا لم تؤمنوا به.
6 si autem dixerimus: “Exhominibus”, plebs universa lapidabit nos; certi sunt enim Ioannem prophetamesse ”.6 وان قلنا من الناس فجميع الشعب يرجموننا لانهم واثقون بان يوحنا نبي.
7 Et responderunt se nescire unde esset.7 فاجابوا انهم لا يعلمون من اين.
8 Et Iesus ait illis: “Neque ego dico vobis in qua potestate haec facio ”.
8 فقال لهم يسوع ولا انا اقول لكم باي سلطان افعل هذا
9 Coepit autem dicere ad plebem parabolam hanc: “ Homo plantavit vineam etlocavit eam colonis et ipse peregre fuit multis temporibus.9 وابتدأ يقول للشعب هذا المثل. انسان غرس كرما وسلمه الى كرامين وسافر زمانا طويلا.
10 Et in temporemisit ad cultores servum, ut de fructu vineae darent illi; cultores autem caesumdimiserunt eum inanem.10 وفي الوقت ارسل الى الكرامين عبدا لكي يعطوه من ثمر الكرم. فجلده الكرامون وارسلوه فارغا.
11 Et addidit alterum servum mittere; illi autem huncquoque caedentes et afficientes contumelia dimiserunt inanem.11 فعاد وارسل عبدا آخر. فجلدوا ذلك ايضا واهانوه وارسلوه فارغا.
12 Et addidittertium mittere; qui et illum vulnerantes eiecerunt.12 ثم عاد فارسل ثالثا. فجرحوا هذا ايضا واخرجوه.
13 Dixit autem dominusvineae: “Quid faciam? Mittam filium meum dilectum; forsitan hunc verebuntur”.13 فقال صاحب الكرم ماذا افعل. أرسل ابني الحبيب. لعلهم اذا رأوه يهابون.
14 Quem cum vidissent coloni, cogitaverunt inter se dicentes: “Hic est heres.Occidamus illum, ut nostra fiat hereditas”.14 فلما رآه الكرامون تآمروا فيما بينهم قائلين هذا هو الوارث. هلموا نقتله لكي يصير لنا الميراث.
15 Et eiectum illum extra vineamocciderunt. Quid ergo faciet illis dominus vineae?15 فاخرجوه خارج الكرم وقتلوه. فماذا يفعل بهم صاحب الكرم.
16 Veniet et perdet colonosistos et dabit vineam aliis ”.
Quo audito, dixerunt: “ Absit! ”.
16 يأتي ويهلك هؤلاء الكرامين ويعطي الكرم لآخرين. فلما سمعوا قالوا حاشا.
17 Ille autem aspiciens eos ait: “ Quidest ergo hoc, quod scriptum est:
“Lapidem quem reprobaverunt aedificantes,
hic factus est in caput anguli”?
17 فنظر اليهم وقال اذا ما هو هذا المكتوب الحجر الذي رفضه البناؤون هو قد صار راس الزاوية.
18 Omnis, qui ceciderit supra illum lapidem, conquassabitur; supra quem autemceciderit, comminuet illum ”.18 كل من يسقط على ذلك الحجر يترضض. ومن سقط هو عليه يسحقه.
19 Et quaerebant scribae et principes sacerdotummittere in illum manus in illa hora et timuerunt populum; cognoverunt enim quodad ipsos dixerit similitudinem istam.
19 فطلب رؤساء الكهنة والكتبة ان يلقوا الايادي عليه في تلك الساعة ولكنهم خافوا الشعب. لانهم عرفوا انه قال هذا المثل عليهم
20 Et observantes miserunt insidiatores, qui se iustos simularent, ut caperenteum in sermone, et sic traderent illum principatui et potestati praesidis.20 فراقبوه وارسلوا جواسيس يتراءون انهم ابرار لكي يمسكوه بكلمة حتى يسلموه الى حكم الوالي وسلطانه.
21 Etinterrogaverunt illum dicentes: “ Magister, scimus quia recte dicis et doceset non accipis personam, sed in veritate viam Dei doces.21 فسألوه قائلين يا معلّم نعلم انك بالاستقامة تتكلم وتعلّم ولا تقبل الوجوه بل بالحق تعلّم طريق الله.
22 Licet nobis daretributum Caesari an non? ”.22 أيجوز لنا ان نعطي جزية لقيصر ام لا.
23 Considerans autem dolum illorum dixit ad eos:23 فشعر بمكرهم وقال لهم لماذا تجربونني.
24 “ Ostendite mihi denarium. Cuius habet imaginem et inscriptionem? ”.24 أروني دينارا. لمن الصورة والكتابة. فاجابوا وقالوا لقيصر.
25 At illi dixerunt: “ Caesaris ”. Et ait illis: “ Reddite ergo, quaeCaesaris sunt, Caesari et, quae Dei sunt, Deo ”.25 فقال لهم اعطوا اذا ما لقيصر لقيصر وما للّه للّه.
26 Et non potuerunt verbumeius reprehendere coram plebe et mirati in responso eius tacuerunt.
26 فلم يقدروا ان يمسكوه بكلمة قدام الشعب. وتعجبوا من جوابه وسكتوا
27 Accesserunt autem quidam sadducaeorum, qui negant esse resurrectionem, etinterrogaverunt eum27 وحضر قوم من الصدوقيين الذين يقاومون امر القيامة وسألوه
28 dicentes: “ Magister, Moyses scripsit nobis, si frateralicuius mortuus fuerit habens uxorem et hic sine filiis fuerit, ut accipiat eamfrater eius uxorem et suscitet semen fratri suo.28 قائلين يا معلّم كتب لنا موسى ان مات لاحد اخ وله امرأة ومات بغير ولد يأخذ اخوه المرأة ويقيم نسلا لاخيه.
29 Septem ergo fratres erant:et primus accepit uxorem et mortuus est sine filiis;29 فكان سبعة اخوة. واخذ الاول امرأة ومات بغير ولد.
30 et sequens30 فأخذ الثاني المرأة ومات بغير ولد.
31 et tertiusaccepit illam, similiter autem et septem non reliquerunt filios et mortui sunt.31 ثم اخذها الثالث وهكذا السبعة. ولم يتركوا ولدا وماتوا.
32 Novissima mortua est et mulier.32 وآخر الكل ماتت المرأة ايضا.
33 Mulier ergo in resurrectione cuius eorumerit uxor? Si quidem septem habuerunt eam uxorem ”.33 ففي القيامة لمن منهم تكون زوجة. لانها كانت زوجة للسبعة.
34 Et ait illis Iesus: “Filii saeculi huius nubunt et traduntur ad nuptias;34 فاجاب وقال لهم يسوع ابناء هذا الدهر يزوجون ويزوجون.
35 illi autem, qui dignihabentur saeculo illo et resurrectione ex mortuis, neque nubunt neque ducuntuxores.35 ولكن الذين حسبوا اهلا للحصول على ذلك الدهر والقيامة من الاموات لا يزوجون ولا يزوجون.
36 Neque enim ultra mori possunt: aequales enim angelis sunt et filiisunt Dei, cum sint filii resurrectionis.36 اذ لا يستطيعون ان يموتوا ايضا لانهم مثل الملائكة وهم ابناء الله اذ هم ابناء القيامة.
37 Quia vero resurgant mortui, etMoyses ostendit secus rubum, sicut dicit: “Dominum Deum Abraham et Deum Isaacet Deum Iacob”.37 واما ان الموتى يقومون فقد دل عليه موسى ايضا في امر العليقة كما يقول. الرب اله ابراهيم واله اسحق واله يعقوب.
38 Deus autem non est mortuorum sed vivorum: omnes enim vivuntei ”.38 وليس هو اله اموات بل اله احياء لان الجميع عنده احياء.
39 Respondentes autem quidam scribarum dixerunt: “ Magister, benedixisti ”.39 فاجاب قوما من الكتبة وقالوا يا معلّم حسنا قلت.
40 Et amplius non audebant eum quidquam interrogare.
40 ولم يتجاسروا ايضا ان يسألوه عن شيء
41 Dixit autem ad illos: “ Quomodo dicunt Christum filium David esse?41 وقال لهم كيف يقولون ان المسيح ابن داود.
42 Ipseenim David dicit in libro Psalmorum:
“Dixit Dominus Domino meo: Sede a dextris meis,
42 وداود نفسه يقول في كتاب المزامير قال الرب لربي اجلس عن يميني
43 donec ponam inimicos tuos scabellum pedum tuorum”.
43 حتى اضع اعداءك موطئا لقدميك.
44 David ergo Dominum illum vocat; et quomodo filius eius est? ”.
44 فاذا داود يدعوه ربا فكيف يكون ابنه
45 Audiente autem omni populo, dixit discipulis suis:45 وفيما كان جميع الشعب يسمعون قال لتلاميذه
46 “ Attendite ascribis, qui volunt ambulare in stolis et amant salutationes in foro et primascathedras in synagogis et primos discubitus in conviviis,46 احذروا من الكتبة الذين يرغبون المشي بالطيالسة ويحبون التحيات في الاسواق والمجالس الاولى في المجامع والمتكآت الأولى في الولائم.
47 qui devorant domosviduarum et simulant longam orationem. Hi accipient damnationem maiorem ”.
47 الذين يأكلون بيوت الارامل ولعلة يطيلون الصلوات. هؤلاء يأخذون دينونة اعظم