1 Beniamin autem genuit Bela primogenitum suum, Asbel se cundum, Ahara tertium, | 1 - Beniamino generò Bale suo primogenito, Asbel il secondo, Aara il terzo, |
2 Nohaa quartum et Rapha quintum. | 2 Noaa il quarto e Rafa il quinto. |
3 Fueruntque filii Bela: Addar et Gera pater Aod, | 3 I figli di Bale furono Addar, Gera, Abiud, |
4 Abisue quoque et Naaman et Ahoe, | 4 Abisue, Naaman, Aoe, |
5 sed et Gera et Sephuphan et Huram. | 5 Gera, Sefufan, Uram. |
6 Hi sunt filii Aod principes familiarum habitantium in Gabaa, qui translati sunt in Manahath; | 6 I figli di Aod capi delle famiglie, che abitavano in Gabaa e che furono trasferiti in Manaat, furono: |
7 Naaman autem et Ahia et Gera: ipse transtulit eos et genuit Oza et Ahiud. | 7 Naaman, Achia, Gera, il quale li trasportò, e generò Oza e Aiud. |
8 Porro Saharaim genuit in regione Moab, postquam dimisit Husim et Bara uxores suas; | 8 Saaraim generò nel paese di Moab, dopo che ebbe abbandonato le sue mogli Usim e Bara; |
9 genuit autem de Hodes uxore sua Iobab et Sebia et Mesa et Melcham, | 9 da Odes sua moglie generò Jobab, Sebia, Mosa e Molcom; |
10 Iehus quoque et Sechia et Marma; hi sunt filii eius principes in familiis suis. | 10 Jeus, Sechia e Marma; questi suoi figli furono principi nelle loro famiglie. |
11 De Husim vero genuit Abitob et Elphaal; | 11 Meusim poi generò Abitob ed Elfaal. |
12 porro filii Elphaal Heber et Misaam et Samad; hic aedificavit Ono et Lod et filias eius.
| 12 I figli di Elfaal furono: Eber, Misaam e Samad; questi edificò Omo, Lod e i villaggi circostanti. |
13 Beria autem et Samma principes familiarum habitantium in Aialon; hi fugaverunt habitatores Geth. | 13 Baria e Sama furono i principi delle parentele che abitavano in Aialon; essi scacciarono gli abitanti di Get. |
14 Et Ahi et Sesac et Ierimoth | 14 Aio, Sesac, Jerimot, |
15 et Zabadia et Arad et Eder, | 15 Zabadia, Arod, Eder, |
16 Michael quoque et Iespha et Ioha filii Beria. | 16 Micael, Jesfa e Joa furono figli di Baria. |
17 Et Zabadia et Mosollam et Hezeci et Heber | 17 Zabadia, Mosollam, Ezeci, Eber, |
18 et Iesamari et Iezlia et Iobab filii Elphaal | 18 Jesamari, Jezlia, Jobab, furono figli di Elfaal. |
19 et Iacim et Zechri et Zabdi | 19 Jacim, Zecri, Zabdi, |
20 et Elioenai et Selethai et Eliel | 20 Elioenai, Seletai, Eliel, |
21 et Adaia et Baraia et Samarath filii Semei | 21 Adaia, Baraia e Samarat furono i figli di Semei. |
22 et Iesphan et Heber et Eliel | 22 Jesfam, Eber, Eliel, |
23 et Abdon et Zechri et Hanan | 23 Abdon, Zecri, Anan, |
24 et Hanania et Elam et Anathothia | 24 Anania, Elam, Anatotia, |
25 et Iephdaia et Phanuel filii Sesac. | 25 Jefdaia e Fanuel furono figli di Sesac. |
26 Et Samsari et Sohoria et Otholia | 26 Samsari, Sooria, Otolia, |
27 et Iersia et Elia et Zechri filii Ieroham.
| 27 Jersia, Elia e Zecri furono figli di Jeroam. |
28 Hi capita familiarum secundum genealogias, principes qui habitaverunt in Ierusalem.
| 28 Questi furono i patriarchi e i principi delle parentele che abitarono in Gerusalemme. |
29 In Gabaon autem habitaverunt Iehiel pater Gabaon, et nomen uxoris eius Maacha, | 29 In Gabaon abitarono Abigabaon, la cui moglie aveva nome Maaca |
30 filiusque eius primogenitus Abdon et Sur et Cis et Baal et Ner et Nadab, | 30 e il figlio di lui primogenito Abdon, Sur, Cis, Baal, Nadab, |
31 Gedor quoque et Ahio et Zacher et Macelloth; | 31 Gedor, Aio, Zacher e Macellot. |
32 et Macelloth genuit Samaa. Habitaveruntque ex adverso fratrum suorum in Ierusalem cum fratribus suis.
| 32 Macellot generò Samaa. Essi abitarono anche in Gerusalemme coi loro fratelli dalla parte opposta di essi. |
33 Ner autem genuit Cis, et Cis genuit Saul. Porro Saul genuit Ionathan et Melchisua et Abinadab et Isbaal. | 33 Ner generò Cis e Cis generò Saul; Saul generò Jonatan, Melchisua, Abinadab ed Esbaal. |
34 Filius autem Ionathan Meribbaal, et Meribbaal genuit Micha; | 34 Il figlio di Jonatan fu Meribbaal, Meribbaal generò Mica. |
35 filii Micha Phithon et Melech et Tharaa et Ahaz. | 35 I figli di Mica furono: Fiton, Melec, Taraa e Aaz. |
36 Et Ahaz genuit Ioada, et Ioada genuit Almath et Azmaveth et Zamri; porro Zamri genuit Mosa. | 36 Aaz generò Joada, e Joada generò Alamat, Azmot e Zamri. Zamri generò Mosa; |
37 Et Mosa genuit Banaa, cuius filius fuit Raphaia, de quo ortus est Elasa, qui genuit Asel. | 37 Mosa generò Banaa, il cui figlio fu Rafa, da cui nacque Elasa, che generò Asel. |
38 Porro Asel sex filii fuere his nominibus: Ezricam primogenitus eius, Ismael, Saria, Azarias, Obdia et Hanan; omnes hi filii Asel. | 38 Asel ebbe sei figli i cui nomi furono: Ezricam, Bocru, Ismael, Saria, Obdia e Anan. Tutti costoro furono figli di Asel. |
39 Filii autem Esec fratris eius: Ulam primogenitus et Iehus secundus et Eliphalet tertius. | 39 I figli di Esec suo fratello furono: Ulam primogenito, Jeus il secondo, Elifalet il terzo. |
40 Fueruntque filii Ulam viri robustissimi ad bellum et magno robore tendentes arcum et multos habentes filios ac nepotes usque ad centum quinquaginta. Omnes hi filii Beniamin.
| 40 I figli di Ulam furono uomini robustissimi e di grande abilità nel tirare coll'arco. Ebbero molti figli e nipoti, fin centocinquanta. Tutti costoro furono figli di Beniamino. |