Scrutatio

Lunedi, 29 aprile 2024 - Santa Caterina da Siena ( Letture di oggi)

Deuteronomio 27


font
BIBBIA RICCIOTTISMITH VAN DYKE
1 - Ora Mosè, coi seniori di Israele, comandò al popolo e disse: «Eseguite tutti gli ordini che io oggi vi dò.1 واوصى موسى وشيوخ اسرائيل الشعب قائلا. احفظوا جميع الوصايا التي انا اوصيكم بها اليوم.
2 Quando avrete passato il Giordano, [e sarete entrati] nella terra che il Signore Dio tuo ti darà, metterai una sull'altra delle pietre grandissime, e le rivestirai di calce,2 فيوم تعبرون الاردن الى الارض التي يعطيك الرب الهك تقيم لنفسك حجارة كبيرة وتشيدها بالشيد
3 in modo da potervi scrivere tutte le sentenze di questa legge, dopo passato il Giordano per entrare nella terra che il Signore Dio tuo ti darà, terra stillante latte e miele, come ne fece giuramento ai tuoi padri.3 وتكتب عليها جميع كلمات هذا الناموس حين تعبر لكي تدخل الارض التي يعطيك الرب الهك ارضا تفيض لبنا وعسلا كما قال لك الرب اله آبائك.
4 Quando dunque avrete passato il Giordano, alzate sul monte Hebal queste pietre delle quali oggi vi dò l'ordine, e rivestitele di calce.4 حين تعبرون الاردن تقيمون هذه الحجارة التي انا اوصيكم بها اليوم في جبل عيبال وتكلسها بالكلس.
5 Ivi anche edificherai al Signore Dio tuo un altare, di pietre non tocche dal ferro,5 وتبني هناك مذبحا للرب الهك مذبحا من حجارة لا ترفع عليها حديدا.
6 di sassi greggi non lavorati; su quello offrirai olocausti al Signore Dio tuo,6 من حجارة صحيحة تبني مذبح الرب الهك وتصعد عليه محرقات للرب الهك.
7 ed immolerai ostie pacifiche; ed ivi ne mangerai, e farai festa dinanzi al Signore Dio tuo.7 وتذبح ذبائح سلامة وتأكل هناك وتفرح امام الرب الهك.
8 E sulle pietre scriverai tutt'i precetti di questa legge, in modo chiaro e distinto».8 وتكتب على الحجارة جميع كلمات هذا الناموس نقشا جيدا
9 Mosè ed i sacerdoti della discendenza di Levi dissero a tutto il popolo: «Poni mente, Israele, ed ascolta. Oggi sei divenuto il popolo del Signore Dio tuo;9 ثم كلم موسى والكهنة اللاويون جميع اسرائيل قائلين. انصت واسمع يا اسرائيل. اليوم صرت شعبا للرب الهك.
10 ascolta la sua voce, e metti in pratica i comandamenti e le leggi che io ti prescrivo».10 فاسمع لصوت الرب الهك واعمل بوصاياه وفرائضه التي انا اوصيك بها اليوم
11 E Mosè comandò in quel giorno al popolo, dicendo:11 واوصى موسى الشعب في ذلك اليوم قائلا
12 «Passato il Giordano, si metteranno per benedire il popolo di sul monte Garizim: Simeon, Levi, Giuda, Issacar, Giuseppe e Beniamino;12 هؤلاء يقفون على جبل جرزيم لكي يباركوا الشعب حين تعبرون الاردن. شمعون ولاوي ويهوذا ويساكر ويوسف وبنيامين.
13 di contro a loro, sul monte Hebal, per maledirlo: Ruben, Gad, Aser, Zabulon, Dan e Neftali.13 وهؤلاء يقفون على جبل عيبال للعنة. رأوبين وجاد واشير وزبولون ودان ونفتالي.
14 I leviti proclameranno e diranno a gran voce, a tutti gli uomini d'Israele:14 فيصرح اللاويون ويقولون لجميع قوم اسرائيل بصوت عال.
15 - Maledetto l'uomo che fa [idoli] scolpiti o di getto, abominazione dinanzi al Signore, lavoro di mani d'artefici, e li pone in luogo nascosto. - Tutto il popolo risponderà, e dirà: - Amen. -15 ملعون الانسان الذي يصنع تمثالا منحوتا او مسبوكا رجسا لدى الرب عمل يدي نحات ويضعه في الخفاء. ويجيب جميع الشعب ويقولون آمين.
16 - Maledetto chi non onora il padre e la madre sua. - E tutto il popolo dirà: - Amen. -16 ملعون من يستخف بابيه او امه. ويقول جميع الشعب آمين.
17 - Maledetto chi rimuove i termini del prossimo suo. - E tutto il popolo dirà: - Amen. -17 ملعون من ينقل تخم صاحبه. ويقول جميع الشعب آمين.
18 - Maledetto chi farà sbagliare la strada al cieco. - E tutto il popolo dirà: - Amen. -18 ملعون من يضل الاعمى عن الطريق. ويقول جميع الشعب آمين.
19 - Maledetto chi non fa giustizia al forestiero, all'orfano, alla vedova. - E tutto il popolo dirà: - Amen. -19 ملعون من يعوج حق الغريب واليتيم والارملة. ويقول جميع الشعب آمين.
20 - Maledetto chi dorme con la moglie del padre suo, e leva la coperta del suo letto. - E tutto il popolo dirà: - Amen. -20 ملعون من يضطجع مع امرأة ابيه لانه يكشف ذيل ابيه. ويقول جميع الشعب آمين.
21 - Maledetto chi si contamina con qualsiasi bestia. - E tutto il popolo dirà: - Amen. -21 ملعون من يضطجع مع بهيمة ما. ويقول جميع الشعب آمين.
22 - Maledetto chi dorme con la sua sorella, figlia del padre o della madre sua. - E tutto il popolo dirà: - Amen. -22 ملعون من يضطجع مع اخته بنت ابيه او بنت امه. ويقول جميع الشعب آمين.
23 - Maledetto chi dorme con la sua suocera. - E tutto il popolo dirà: - Amen. -23 ملعون من يضطجع مع حماته. ويقول جميع الشعب آمين
24 - Maledetto chi assalisce a tradimento il suo prossimo. - E tutto il popolo dirà: - Amen. -24 ملعون من يقتل قريبه في الخفاء. ويقول جميع الشعب آمين.
25 - Maledetto chi accetta un donativo per metter a morte un innocente. - E tutto il popolo dirà: - Amen.-25 ملعون من يأخذ رشوة لكي يقتل نفس دم بريء. ويقول جميع الشعب آمين.
26 - Maledetto chi non sta attaccato ai comandamenti di questa legge, e non li mette in pratica. - E tutto il popolo dirà: - Amen. -26 ملعون من لا يقيم كلمات هذا الناموس ليعمل بها. ويقول جميع الشعب آمين