Lettera agli Efesini 5
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBBIA CEI 2008 | LA SACRA BIBBIA |
---|---|
1 Fatevi dunque imitatori di Dio, quali figli carissimi, | 1 Imitate Dio, come figli diletti, |
2 e camminate nella carità, nel modo in cui anche Cristo ci ha amato e ha dato se stesso per noi, offrendosi a Dio in sacrificio di soave odore. | 2 e camminate nell'amore sull'esempio del Cristo che vi ha amato e ha offerto se stesso per noi, oblazione e sacrificio di soave odore a Dio. |
3 Di fornicazione e di ogni specie di impurità o di cupidigia neppure si parli fra voi – come deve essere tra santi – | 3 Come si conviene tra santi, non si sentano nominare tra voi fornicazione e qualsiasi impurità o cupidigia, |
4 né di volgarità, insulsaggini, trivialità, che sono cose sconvenienti. Piuttosto rendete grazie! | 4 né oscenità, discorsi frivoli o facezie grasse, tutte cose indecenti, ma piuttosto parole di ringraziamento. |
5 Perché, sappiatelo bene, nessun fornicatore, o impuro, o avaro – cioè nessun idolatra – ha in eredità il regno di Cristo e di Dio. | 5 Infatti voi lo sapete: nessun fornicatore o depravato o avaro, cioè idolatra, ha parte nel regno del Cristo e di Dio. |
6 Nessuno vi inganni con parole vuote: per queste cose infatti l’ira di Dio viene sopra coloro che gli disobbediscono. | 6 Nessuno vi inganni con discorsi insipienti: proprio a causa di questi disordini piomba l'ira di Dio sugli uomini ribelli. |
7 Non abbiate quindi niente in comune con loro. | 7 Quindi non associatevi a loro. |
8 Un tempo infatti eravate tenebra, ora siete luce nel Signore. Comportatevi perciò come figli della luce; | 8 Eravate infatti tenebre, ma ora siete luce nel Signore: comportatevi da figli della luce -- |
9 ora il frutto della luce consiste in ogni bontà, giustizia e verità. | 9 il frutto della luce è ogni sorta di bontà, di giustizia e di sincerità -- |
10 Cercate di capire ciò che è gradito al Signore. | 10 scegliendo ciò che Dio gradisce. |
11 Non partecipate alle opere delle tenebre, che non danno frutto, ma piuttosto condannatele apertamente. | 11 Non prendete parte alle attività infruttuose delle tenebre, ma piuttosto riprovatele, |
12 Di quanto viene fatto da costoro in segreto è vergognoso perfino parlare, | 12 perché quanto essi fanno in segreto è vergognoso persino a parlarne; |
13 mentre tutte le cose apertamente condannate sono rivelate dalla luce: tutto quello che si manifesta è luce. | 13 ma tutto ciò che è riprovato, viene manifestato dalla luce; |
14 Per questo è detto: «Svégliati, tu che dormi, risorgi dai morti e Cristo ti illuminerà». | 14 infatti quanto è manifestato è luce. Per questo si dice: Svégliati, tu che dormi, risorgi dai morti e Cristo su te risplenderà. |
15 Fate dunque molta attenzione al vostro modo di vivere, comportandovi non da stolti ma da saggi, | 15 Considerate dunque attentamente il vostro modo di comportarvi, non da stolti, ma da uomini saggi, |
16 facendo buon uso del tempo, perché i giorni sono cattivi. | 16 che colgono le occasioni opportune, perché i giorni sono malvagi. |
17 Non siate perciò sconsiderati, ma sappiate comprendere qual è la volontà del Signore. | 17 Non siate quindi sconsiderati, ma cercate di capire quale sia la volontà del Signore; |
18 E non ubriacatevi di vino, che fa perdere il controllo di sé; siate invece ricolmi dello Spirito, | 18 non ubriacatevi di vino, che è occasione di sregolatezze; lasciatevi invece riempire di Spirito, |
19 intrattenendovi fra voi con salmi, inni, canti ispirati, cantando e inneggiando al Signore con il vostro cuore, | 19 intrattenendovi tra voi con salmi, inni e canti ispirati, cantando e salmeggiando nel vostro cuore al Signore, |
20 rendendo continuamente grazie per ogni cosa a Dio Padre, nel nome del Signore nostro Gesù Cristo. | 20 ringraziando sempre per tutti il Dio e Padre nel nome del Signore nostro Gesù Cristo. |
21 Nel timore di Cristo, siate sottomessi gli uni agli altri: | 21 Siate soggetti gli uni agli altri nel timore di Cristo. |
22 le mogli lo siano ai loro mariti, come al Signore; | 22 Le donne siano soggette ai loro mariti come al Signore, |
23 il marito infatti è capo della moglie, così come Cristo è capo della Chiesa, lui che è salvatore del corpo. | 23 poiché l'uomo è capo della donna come anche il Cristo è capo della chiesa, lui, il salvatore del corpo. |
24 E come la Chiesa è sottomessa a Cristo, così anche le mogli lo siano ai loro mariti in tutto. | 24 Ora come la chiesa è soggetta al Cristo, così anche le donne ai loro mariti in tutto. |
25 E voi, mariti, amate le vostre mogli, come anche Cristo ha amato la Chiesa e ha dato se stesso per lei, | 25 Mariti, amate le (vostre) mogli come il Cristo ha amato la chiesa e si è offerto per lei, |
26 per renderla santa, purificandola con il lavacro dell’acqua mediante la parola, | 26 per santificarla, purificandola col lavacro dell'acqua unito alla parola, |
27 e per presentare a se stesso la Chiesa tutta gloriosa, senza macchia né ruga o alcunché di simile, ma santa e immacolata. | 27 e avere accanto a sé questa chiesa gloriosa, senza macchia o ruga o alcunché di simile, ma santa e irreprensibile. |
28 Così anche i mariti hanno il dovere di amare le mogli come il proprio corpo: chi ama la propria moglie, ama se stesso. | 28 Allo stesso modo i mariti devono amare le loro mogli, come i loro propri corpi. Chi ama la propria moglie, ama se stesso: |
29 Nessuno infatti ha mai odiato la propria carne, anzi la nutre e la cura, come anche Cristo fa con la Chiesa, | 29 infatti nessuno mai ha odiato la propria carne; al contrario la nutre e la tratta con cura, come anche il Cristo la sua chiesa, |
30 poiché siamo membra del suo corpo. | 30 poiché siamo membra del suo corpo. |
31 Per questo l’uomo lascerà il padre e la madre e si unirà a sua moglie e i due diventeranno una sola carne. | 31 Per questo l'uomo lascerà il padre e la madre e si unirà alla sua donna e i due formeranno una sola carne. |
32 Questo mistero è grande: io lo dico in riferimento a Cristo e alla Chiesa! | 32 Questo mistero è grande: io lo dico riferendomi al Cristo e alla chiesa. |
33 Così anche voi: ciascuno da parte sua ami la propria moglie come se stesso, e la moglie sia rispettosa verso il marito. | 33 In ogni caso, anche ciascuno di voi ami la propria moglie come se stesso, e la moglie rispetti il marito. |