Scrutatio

Martedi, 7 maggio 2024 - Santa Flavia ( Letture di oggi)

Salmos 96


font
BIBLIASMITH VAN DYKE
1 ¡Cantad a Yahveh un canto nuevo,
cantad a Yahveh, toda la tierra,
1 رنموا للرب ترنيمة جديدة رنمي للرب يا كل الارض‎.
2 cantad a Yahveh, su nombre bendecid!
Anunciad su salvación día tras día,
2 ‎رنموا للرب باركوا اسمه بشروا من يوم الى يوم بخلاصه‎.
3 contad su gloria a las naciones,
a todos los pueblos sus maravillas.
3 ‎حدثوا بين الامم بمجده بين جميع الشعوب بعجائبه‎.
4 Que grande es Yahveh, y muy digno de alabanza,
más temible que todos los dioses.
4 ‎لان الرب عظيم وحميد جدا مهوب هو على كل الآلهة‎.
5 Pues nada son todos los dioses de los pueblos.
Mas Yahveh los cielos hizo;
5 ‎لان كل آلهة الشعوب اصنام اما الرب فقد صنع السموات‎.
6 gloria y majestad están ante él,
poder y fulgor en su santuario.
6 ‎مجد وجلال قدامه. العزّ والجمال في مقدسه
7 Rendid a Yahveh, familias de los pueblos,
rendid a Yahveh gloria y poder,
7 قدموا للرب يا قبائل الشعوب قدموا للرب مجدا وقوة‎.
8 rendid a Yahveh la gloria de su nombre.
Traed ofrendas y en sus atrios entrad,
8 ‎قدموا للرب مجد اسمه. هاتوا تقدمة وادخلوا دياره‎.
9 postraos ante Yahveh en esplendor sagrado,
¡tiemble ante su faz la tierra entera!
9 ‎اسجدوا للرب في زينة مقدسة. ارتعدي قدامه يا كل الارض‎.
10 Decid entre las gentes: «¡Yahveh es rey!»
El orbe está seguro, no vacila;
él gobierna a los pueblos rectamente.
10 ‎قولوا بين الامم الرب قد ملك. ايضا تثبتت المسكونة فلا تتزعزع. يدين الشعوب بالاستقامة‎.
11 ¡Alégrense los cielos, regocíjese la tierra,
retumbe el mar y cuanto encierra;
11 ‎لتفرح السموات ولتبتهج الارض ليعج البحر وملؤه
12 exulte el campo y cuanto en él existe,
griten de júbilo todos los árboles del bosque,
12 ليجذل الحقل وكل ما فيه لتترنم حينئذ كل اشجار الوعر
13 ante la faz de Yahveh, pues viene él,
viene, sí, a juzgar la tierra!
El juzgará al orbe con justicia,
a los pueblos con su lealtad.
13 امام الرب لانه جاء. جاء ليدين الارض. يدين المسكونة بالعدل والشعوب بامانته