Scrutatio

Lunedi, 6 maggio 2024 - San Pietro Nolasco ( Letture di oggi)

Salmos 6


font
BIBLIAKING JAMES BIBLE
1 Del maestro de coro. Para instrumentos de cuerda. En octava.
Salmo. De David.
1 O LORD, rebuke me not in thine anger, neither chasten me in thy hot displeasure.
2 Yahveh, no me corrijas en tu cólera,
en tu furor no me castigues.
2 Have mercy upon me, O LORD; for I am weak: O LORD, heal me; for my bones are vexed.
3 Tenme piedad, Yahveh, que estoy sin fuerzas,
sáname, Yahveh, que mis huesos están desmoronados,
3 My soul is also sore vexed: but thou, O LORD, how long?
4 desmoronada totalmente mi alma,
y tú, Yahveh, ¿hasta cuándo?
4 Return, O LORD, deliver my soul: oh save me for thy mercies' sake.
5 Vuélvete, Yahveh, recobra mi alma,
sálvame, por tu amor.
5 For in death there is no remembrance of thee: in the grave who shall give thee thanks?
6 Porque, en la muerte, nadie de ti se acuerda;
en el seol, ¿quién te puede alabar?
6 I am weary with my groaning; all the night make I my bed to swim; I water my couch with my tears.
7 Estoy extenuado de gemir,
baño mi lecho cada noche,
inundo de lágrimas mi cama;
7 Mine eye is consumed because of grief; it waxeth old because of all mine enemies.
8 mi ojo está corroído por el tedio,
ha envejecido entre opresores.
8 Depart from me, all ye workers of iniquity; for the LORD hath heard the voice of my weeping.
9 Apartaos de mí todos los malvados,
pues Yahveh ha oído la voz de mis sollozos.
9 The LORD hath heard my supplication; the LORD will receive my prayer.
10 Yahveh ha oído mi súplica,
Yahveh acoge mi oración.
10 Let all mine enemies be ashamed and sore vexed: let them return and be ashamed suddenly.
11 ¡Todos mis enemigos, confusos, aterrados,
retrocedan, súbitamente confundidos!