Scrutatio

Lunedi, 29 aprile 2024 - Santa Caterina da Siena ( Letture di oggi)

Salmos 41


font
BIBLIADOUAI-RHEIMS
1 Del maestro de coro. Salmo. De David.
1 Unto the end, a psalm for David himself.
2 ¡Dichoso el que cuida del débil y del pobre!
En día de desgracia le libera Yahveh;
2 Blessed is he that understandeth concerning the needy and the poor : the Lord will deliver him in the evil day.
3 Yahveh le guarda, vida y dicha en la tierra le depara,
y no le abandona a la saña de sus enemigos;
3 The Lord preserve him and give him life, and make him blessed upon the earth : and deliver him not up to the will of his enemies.
4 le sostiene Yahveh en su lecho de dolor;
tú rehaces entera la postración en que se sume.
4 The Lord help him on his bed of sorrow : thou hast turned all his couch in his sickness.
5 Yo he dicho: «Tenme piedad, Yahveh,
sana mi alma, pues contra ti he pecado!»
5 I said: O Lord, be thou merciful to me : heal my soul, for I have sinned against thee.
6 Mis enemigos hablan mal contra mí:
«¿Cuándo se morirá y se perderá su nombre?»
6 My enemies have spoken evils against me: when shall he die and his name perish?
7 Si alguien viene a verme, habla de cosas fútiles,
el corazón repleto de maldad, va a murmurar afuera.
7 And if he came in to see me, he spoke vain things : his heart gathered together iniquity to itself. He went out and spoke to the same purpose.
8 A una cuchichean contra mí todos los que me odian,
me achacan la desgracia que me aqueja:
8 All my enemies whispered together against me : they devised evils to me.
9 «Cosa de infierno ha caído sobre él,
ahora que se ha acostado, ya no ha de levantarse».
9 They determined against me an unjust word : shall he that sleepeth rise again no more?
10 Hasta mi amigo íntimo en quien yo confiaba,
el que mi pan comía, levanta contra mí su calcañar.
10 For even the man of peace, in whom I trusted, who ate my bread, hath greatly supplanted me.
11 Mas tú, Yahveh, tenme piedad,
levántame y les daré su merecido;
11 But thou, O Lord, have mercy on me, and raise me up again : and I will requite them.
12 en esto sabré que tú eres mi amigo:
si mi enemigo no lanza más su grito contra mí;
12 By this I know, that thou hast had a good will for me : because my enemy shall not rejoice over me.
13 y a mí me mantendrás en mi inocencia,
y ante tu faz me admitirás por siempre.
13 But thou hast upheld me by reason of my innocence : and hast established me in thy sight for ever.
14 ¡Bendito sea Yahveh, Dios de Israel,
desde siempre hasta siempre!
¡Amén! ¡Amén!
14 Blessed by the Lord the God of Israel from eternity to eternity. So be it. So be it.