Scrutatio

Lunedi, 29 aprile 2024 - Santa Caterina da Siena ( Letture di oggi)

Psalmen 24


font
EINHEITSUBERSETZUNG BIBELNEW JERUSALEM
1 [Ein Psalm Davids.] Dem Herrn gehört die Erde und was sie erfüllt,
der Erdkreis und seine Bewohner.
1 [Psalm Of David] To Yahweh belong the earth and al it contains, the world and al who live there;
2 Denn er hat ihn auf Meere gegründet,
ihn über Strömen befestigt.
2 it is he who laid its foundations on the seas, on the flowing waters fixed it firm.
3 Wer darf hinaufziehn zum Berg des Herrn,
wer darf stehn an seiner heiligen Stätte?
3 Who shal go up to the mountain of Yahweh? Who shal take a stand in his holy place?
4 Der reine Hände hat und ein lauteres Herz,
der nicht betrügt und keinen Meineid schwört.
4 The clean of hands and pure of heart, whose heart is not set on vanities, who does not swear an oathin order to deceive.
5 Er wird Segen empfangen vom Herrn
und Heil von Gott, seinem Helfer.
5 Such a one wil receive blessing from Yahweh, saving justice from the God of his salvation.
6 Das sind die Menschen, die nach ihm fragen,
die dein Antlitz suchen, Gott Jakobs. [Sela]
6 Such is the people that seeks him, that seeks your presence, God of Jacob.Pause
7 Ihr Tore, hebt euch nach oben,
hebt euch, ihr uralten Pforten;
denn es kommt der König der Herrlichkeit.
7 Gates, lift high your heads, raise high the ancient gateways, and the king of glory shal enter!
8 Wer ist der König der Herrlichkeit?
Der Herr, stark und gewaltig,
der Herr, mächtig im Kampf.
8 Who is he, this king of glory? It is Yahweh, strong and valiant, Yahweh valiant in battle.
9 Ihr Tore, hebt euch nach oben,
hebt euch, ihr uralten Pforten;
denn es kommt der König der Herrlichkeit.
9 Gates, lift high your heads, raise high the ancient gateways, and the king of glory shal enter!
10 Wer ist der König der Herrlichkeit?
Der Herr der Heerscharen,
er ist der König der Herrlichkeit. [Sela]
10 Who is he, this king of glory? Yahweh Sabaoth, he is the king of glory.Pause