Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Psalmen 130


font
EINHEITSUBERSETZUNG BIBELKING JAMES BIBLE
1 [Ein Wallfahrtslied.] Aus der Tiefe rufe ich, Herr, zu dir:
1 Out of the depths have I cried unto thee, O LORD.
2 Herr, höre meine Stimme! Wende dein Ohr mir zu,
achte auf mein lautes Flehen!
2 Lord, hear my voice: let thine ears be attentive to the voice of my supplications.
3 Würdest du, Herr, unsere Sünden beachten,
Herr, wer könnte bestehen?
3 If thou, LORD, shouldest mark iniquities, O Lord, who shall stand?
4 Doch bei dir ist Vergebung,
damit man in Ehrfurcht dir dient.
4 But there is forgiveness with thee, that thou mayest be feared.
5 Ich hoffe auf den Herrn, es hofft meine Seele,
ich warte voll Vertrauen auf sein Wort.
5 I wait for the LORD, my soul doth wait, and in his word do I hope.
6 Meine Seele wartet auf den Herrn
mehr als die Wächter auf den Morgen. Mehr als die Wächter auf den Morgen
6 My soul waiteth for the Lord more than they that watch for the morning: I say, more than they that watch for the morning.
7 soll Israel harren auf den Herrn. Denn beim Herrn ist die Huld,
bei ihm ist Erlösung in Fülle.
7 Let Israel hope in the LORD: for with the LORD there is mercy, and with him is plenteous redemption.
8 Ja, er wird Israel erlösen
von all seinen Sünden.
8 And he shall redeem Israel from all his iniquities.