Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Psalmen 120


font
EINHEITSUBERSETZUNG BIBELKING JAMES BIBLE
1 [Ein Wallfahrtslied.] Ich rief zum Herrn in meiner Not
und er hat mich erhört.
1 In my distress I cried unto the LORD, and he heard me.
2 Herr, rette mein Leben vor Lügnern,
rette es vor falschen Zungen!
2 Deliver my soul, O LORD, from lying lips, and from a deceitful tongue.
3 Was soll er dir tun, was alles dir antun,
du falsche Zunge?
3 What shall be given unto thee? or what shall be done unto thee, thou false tongue?
4 Scharfe Pfeile von Kriegerhand
und glühende Ginsterkohlen dazu.
4 Sharp arrows of the mighty, with coals of juniper.
5 Weh mir, dass ich als Fremder in Meschech bin
und bei den Zelten von Kedar wohnen muss!
5 Woe is me, that I sojourn in Mesech, that I dwell in the tents of Kedar!
6 Ich muss schon allzu lange wohnen
bei Leuten, die den Frieden hassen.
6 My soul hath long dwelt with him that hateth peace.
7 Ich verhalte mich friedlich;
doch ich brauche nur zu reden, dann suchen sie Hader und Streit.
7 I am for peace: but when I speak, they are for war.