Salmi 82
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBBIA TINTORI | VULGATA |
---|---|
1 (Cantico. Salmo di Asaf). | 1 Canticum Psalmi Asaph. |
2 Chi a te sarà simile, o Dio? Non tacere, non far l'inerte; | 2 Deus, quis similis erit tibi ? ne taceas, neque compescaris, Deus : |
3 Perchè, come vedi, i tuoi nemici han sonata la tromba, e quelli che ti odiano hanno alzata la testa. | 3 quoniam ecce inimici tui sonuerunt, et qui oderunt te extulerunt caput. |
4 Hanno fatto maligni disegni sopra il tuo popolo, han cospirato contro i tuoi santi. | 4 Super populum tuum malignaverunt consilium, et cogitaverunt adversus sanctos tuos. |
5 Han detto: « Venite, sterminiamoli dalle nazioni, non sia rammentato più il nome d'Israele ». | 5 Dixerunt : Venite, et disperdamus eos de gente, et non memoretur nomen Israël ultra. |
6 Han congiurato unanimi, han fatto tutti insieme alleanza contro di te: | 6 Quoniam cogitaverunt unanimiter ; simul adversum te testamentum disposuerunt : |
7 Le tende degli Idumei e gl'ismaeliti, Moab e gli Agareni, | 7 tabernacula Idumæorum et Ismahelitæ, Moab et Agareni, |
8 Gebal e Ammon e Àmalec, gli stranieri cogli Abitanti di Tiro. | 8 Gebal, et Ammon, et Amalec ; alienigenæ cum habitantibus Tyrum. |
9 Ed anche Assur è venuto con essi: han dato aiuto ai figli di Lot. | 9 Etenim Assur venit cum illis : facti sunt in adjutorium filiis Lot. |
10 Fa' loro come facesti a Madian e a Sisara, come a labin nel torrente Cisson, | 10 Fac illis sicut Madian et Sisaræ, sicut Jabin in torrente Cisson. |
11 Distrutti in Endor, diventarono come concime del terreno. | 11 Disperierunt in Endor ; facti sunt ut stercus terræ. |
12 Tratta i loro principi come Oreb e Zeb, come Zebee e Salmana, tutti i loro principi, | 12 Pone principes eorum sicut Oreb, et Zeb, et Zebee, et Salmana : omnes principes eorum, |
13 Che han detto: « Occupiamo come nostra eredità il santuario di Dio ». | 13 qui dixerunt : Hæreditate possideamus sanctuarium Dei. |
14 O mio Dio, riducili come ruota, come pagliuzza al ludibrio del vento. | 14 Deus meus, pone illos ut rotam, et sicut stipulam ante faciem venti. |
15 Come fuoco che divora la selva, come fiamma che fa bruciare i monti. | 15 Sicut ignis qui comburit silvam, et sicut flamma comburens montes, |
16 Così inseguili colla tua tempesta, e sbaragliali nel tuo sdegno. | 16 ita persequeris illos in tempestate tua, et in ira tua turbabis eos. |
17 Copri d'ignominia i loro volti, e così cercheranno il tuo nome, o Signore. | 17 Imple facies eorum ignominia, et quærent nomen tuum, Domine. |
18 Restino svergognati e scompigliati in eterno nella vergogna e nella perdizione, | 18 Erubescant, et conturbentur in sæculum sæculi, et confundantur, et pereant. |
19 E riconoscano che tu solo ti chiami il Signore, tu solo sei l'Altissimo sopra tutta la terra. | 19 Et cognoscant quia nomen tibi Dominus : tu solus Altissimus in omni terra. |