Salmi 81
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBBIA TINTORI | EINHEITSUBERSETZUNG BIBEL |
---|---|
1 Dio si alza nell'assemblea. degli dèi, in mezzo agli dèi pronunzia la sua sentenza. | 1 [Für den Chormeister. Nach dem Kelterlied. Von Asaf.] |
2 «Fino a quando pronunzierete sentenze ingiuste ed userete parzialità cogli empi? | 2 Jubelt Gott zu, er ist unsre Zuflucht; jauchzt dem Gott Jakobs zu! |
3 Giudicate in favore del bisognoso e dell'orfano, rendete giustizia all'umile e al povero. | 3 Stimmt an den Gesang, schlagt die Pauke, die liebliche Laute, dazu die Harfe! |
4 Salvate il povero e l'indigente strappatelo dalla mano degli iniqui ». | 4 Stoßt in die Posaune am Neumond und zum Vollmond, am Tag unsres Festes! |
5 Non conoscono, non capiscono, camminano nelle tenebre. Sono scossi tutti i fondamenti del la terra. | 5 Denn das ist Satzung für Israel, Entscheid des Gottes Jakobs. |
6 Io dissi: « Voi siete dèi e figli butti dell'Altissimo. | 6 Das hat er als Gesetz für Josef erlassen, als Gott gegen Ägypten auszog. Eine Stimme höre ich, die ich noch nie vernahm: |
7 Eppure morrete come gli altri uomini e cadrete come un principe qualunque ». | 7 Seine Schulter hab ich von der Bürde befreit, seine Hände kamen los vom Lastkorb. |
8 Sorgi, o Dio, giudica la terra, perchè tu hai il dominio su tutte le nazioni. | 8 Du riefst in der Not und ich riss dich heraus; ich habe dich aus dem Gewölk des Donners erhört, an den Wassern von Meríba geprüft. [Sela] |
9 Höre, mein Volk, ich will dich mahnen! Israel, wolltest du doch auf mich hören! | |
10 Für dich gibt es keinen andern Gott. Du sollst keinen fremden Gott anbeten. | |
11 Ich bin der Herr, dein Gott, der dich heraufgeführt hat aus Ägypten. Tu deinen Mund auf! Ich will ihn füllen. | |
12 Doch mein Volk hat nicht auf meine Stimme gehört; Israel hat mich nicht gewollt. | |
13 Da überließ ich sie ihrem verstockten Herzen und sie handelten nach ihren eigenen Plänen. | |
14 Ach dass doch mein Volk auf mich hörte, dass Israel gehen wollte auf meinen Wegen! | |
15 Wie bald würde ich seine Feinde beugen, meine Hand gegen seine Bedränger wenden. | |
16 Alle, die den Herrn hassen, müssten Israel schmeicheln und das sollte für immer so bleiben. | |
17 Ich würde es nähren mit bestem Weizen und mit Honig aus dem Felsen sättigen. |