Scrutatio

Mercoledi, 8 maggio 2024 - Madonna del Rosario di Pompei ( Letture di oggi)

Salmi 97


font
BIBBIA RICCIOTTIKÁLDI-NEOVULGÁTA
1 - Salmo di David. Cantate al Signore un cantico nuovo, poichè maraviglie egli ha operato. Salvezza [e trionfo] gli procacciò la sua destrae il suo braccio santo.1 Király az Úr! Ujjongjon a föld, örvendezzék a temérdek sziget!
2 Manifesta ha reso il Signore la sua salvezzaal cospetto delle genti: ha rivelato la sua giustizia.2 Felhő és homály van körülötte, igazság és jog trónjának alapja.
3 S'è ricordato della sua bontà e fedeltàper la casa d'Israele. Han visto tutti i confini della terrala salvezza del nostro Dio.3 Tűz halad előtte, s körös-körül felperzseli ellenségeit.
4 Giubilanti acclamate Iddio, o [abitatori della] terra tutta, cantate, esultate e inneggiate.4 Villámai beragyogják a föld kerekségét, láttára megrendül a föld.
5 Inneggiate al Signore con la cetra, con la cetra e con voce di cantico.5 Viaszként olvadoznak a hegyek az Úr előtt, az egész föld Ura előtt.
6 Con le duttili trombe e il suono del cornogiubilate al cospetto del Re Signore!6 Az egek hirdetik igazságát, minden nemzet látja dicsőségét.
7 Si commuova il mare e quanto contiene, il mondo e quei che vi abitano.7 Jussanak szégyenbe mindazok, akik faragott képeket imádnak, és bálványaikkal kérkednek. Imádjátok őt, angyalai mind!
8 I fiumi applaudan con le mani, esultino insieme i monti,8 Hallja ezt Sion és örvendezik, és ujjonganak Júda leányai ítéleteiden, Uram.
9 dinanzi al Signore, poichè egli viene, [viene] a giudicar la terra. Giudicherà il mondo con giustiziae i popoli con equità.9 Mert te vagy, Uram, a legfölségesebb az egész földön, messze magasan állsz minden isten fölött.
10 Akik szeretitek az Urat, gyűlöljétek a rosszat; szentjeinek lelkét megőrzi, a gonoszok kezéből megszabadítja őket.
11 Világosság támad az igaznak, s öröm az igazszívűeknek.
12 Örvendezzetek, igazak, az Úrban, és dicsérjétek szent emlékezetét!