Scrutatio

Martedi, 7 maggio 2024 - Santa Flavia ( Letture di oggi)

Salmi 96


font
BIBBIA RICCIOTTICATHOLIC PUBLIC DOMAIN
1 - Di David. Quando la sua terra fu ristabilita. Il Signore regna, esulti la terra, si rallegrin le molte isole!1 This is to David, when his land was restored to him. The Lord has reigned, let the earth exult. Let the many islands rejoice.
2 Nubi e caligine gli stan d'intorno, la giustizia e il diritto son la base del suo trono.2 Clouds and mist are all around him. Justice and judgment are corrections from his throne.
3 Il fuoco dinanzi a lui precede e abbrucia all'intorno i suoi nemici;3 A fire will precede him, and it will enflame his enemies all around.
4 illuminan le sue folgori il mondo, vede e si scuote la terra;4 His lightnings have enlightened the whole world. The earth saw, and it was shaken.
5 i monti come cera si struggono al cospetto del Signore, al cospetto del Signor [di] tutta la terra.5 The mountains flowed like wax before the face of the Lord, before the face of the Lord of all the earth.
6 Annunziano i cieli la sua giustiziae miran tutti i popoli la sua gloria.6 The heavens announced his justice, and all peoples saw his glory.
7 Sian confusi gli adoratori d'[idoli] scolpitie quei che si glorian ne' loro simulacri: tutti gli dèi si prostrano dinanzi a lui!7 May all those who adore graven images be confounded, along with those who glory in their false images. All you his Angels: Adore him.
8 Ode Sion [questo] e si rallegra, ed esultan le figlie di Giudaa cagione de' tuoi giudizi, o Signore.8 Zion heard, and was glad. And the daughters of Judah exulted because of your judgments, O Lord.
9 Perchè tu sei, o Signore, l'Altissimo su tutta la terra, oltremodo esaltato sovra tutti gli dèi.9 For you are the Most High Lord over all the earth. You are greatly exalted above all gods.
10 O voi che amate il Signore, odiate il male! Custodisce il Signore le vite de' suoi fedeli, dalla mano dell'empio li libera.10 You who love the Lord: hate evil. The Lord watches over the souls of his holy ones. He will free them from the hand of the sinner.
11 Luce è spuntata per il giusto, e per i retti di cuore letizia.11 The light has risen for the just, and joy for the upright of heart.
12 Rallegratevi, o giusti, nel Signore e celebrate la sua santa memoria.12 Rejoice in the Lord, you just ones, and confess to the memory of his sanctuary.