Salmi 88
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBBIA RICCIOTTI | BIBBIA MARTINI |
---|---|
1 - Ode di Etan l'Ezraita. | 1 Istruzione di Ethan Ezrahita. Le misericordie del Signore canterò io eternamente. |
2 Le bontà del Signore io canterò in eterno, di generazione in generazione predicherò la sua fedeltà con la mia bocca. | 2 A tutte le generazioni annunzierò colla mia bocca la tua verità. |
3 Perchè io dico: Un edificio eterno è la tua grazia, stabilita è ne' cieli la tua fedeltà. | 3 Imperocché tu dicesti, che la misericordia sarebbe stabilita per sempre ne'cieli, e che sopra di essi poserebbe la tua verità. |
4 «Ho stretto alleanza con i miei eletti, ho giurato a David mio servo: | 4 Io ho fermata alleanza co' miei eletti; ho giurato a Davidde mio servo: fino all'eternità serberò stabile il seme tuo. |
5 - Sino all'eternità stabilirò il tuo seme, ed edificherò di generazione in generazione il tuo trono -». | 5 Ed io per tutte le generazioni farò stabile il tuo trono. |
6 Lodano i cieli le tue meraviglie, o Signore, e la tua fedeltà nell'adunanza de' santi. | 6 I cieli predicheranno, o Signore, le tue meraviglie: e alla tua verità (darà laude) la Chiesa de' santi; |
7 Perchè, chi v'è sopra le nubi ch'è uguale al Signore? chi è simile a Dio tra i figli di Dio? | 7 Imperocché, e chi sarà a Dio aguale nell'alto? qual de' figliuoli di Dio sarà simile a Dio? |
8 Iddio è glorificato nel consesso de' santi, è grande e tremendo più di quanti gli son d' intorno. | 8 Dio, che è glorificato nel concilio de' santi: grande, e terribile a tutti, quelli, che a lui stanno d'intorno. |
9 O Signore, Dio degli eserciti, chi è simile a te? potente tu sei, o Signore, e la tua fedeltà ti sta d'intorno. | 9 Signore Dio degli eserciti, chi è simile a te? Possente se' tu, o Signore, e intorno a te la tua verità. |
10 Tu domini la prepotenza del mare, l'impeto de' suoi flutti tu calmi. | 10 Tu comandi all'orgoglio del mare, e il movimento de' flutti di lui tu reprimi. |
11 Tu abbattesti a mo' d'un ferito il superbo [Egitto], col braccio tuo potente disperdesti i tuoi nemici. | 11 Tu umiliasti il superbo, come un che è ferito a morte: col robusto tuo braccio tu spergesti i tuoi nemici. |
12 Tuoi sono i cieli e tua la terra, il mondo e quanto è in esso tu l'hai fondato. | 12 Tuoi sono i cieli, e tua è la terra: tu il mondo formasti, e tutto quello, ond'egli è ripieno, tu creasti l'aquilone, e il mare. |
13 L'Aquilone e l'Austro gli hai creati tu, il Tabor e l'Hermon nel tuo nome esultano. | 13 Il Thabor, e l'Hermon esulteranno nel nome tuo: potente cosa egli è il tuo braccio. |
14 Il tuo braccio è potente: forte è la tua mano e si leva alta la tua destra. | 14 Sia robusta la mano tua, e celebrata sia la tua destra: la giustizia, e l'equità sono la base del tuo trono; |
15 L'equità e la giustizia sono il sostegno del tuo trono, la bontà e la fedeltà vanno innanzi al tuo volto. | 15 La misericordia, e la verità anderanno innanzi a te: beato il popolo, che sa in te allegrarsi. |
16 Beato il popolo che sa il [grido di] giubilo! O Signore, alla luce del tuo volto camminano, | 16 Signore, alla luce della tua faccia cammineranno, e nel nome tuo esulteranno tuttodì, e mediante la tua giustizia saranno esaltati. |
17 e nel nome tuo esultano tutto il dì, e nella tua giustizia s'esaltano. | 17 Perocché gloria della loro fortezza se' tu; e per la buona tua volontà il poter nostro sarà esaltato; |
18 Perchè la gloria della lor forza sei tu, e per la tua benevolenza s'esalta la nostra possa. | 18 Imperocché protezione nostra egli è il Signore, e il Santo di Israele, che è nostro Re. |
19 Giacchè [in mano] del Signore è il nostro scudo, e [in mano] del Santo d'Israele [il] nostro re. | 19 Tu parlasti allora in visione ai tuoi Santi, e dicesti: Ho preparato in un uomo potente l'aiuto, e ho esaltato quello, che io elessi di mezzo al mia popolo. |
20 Una volta tu parlasti in visioneai tuoi santi e dicesti:«Ho riversato l'aiuto sur un potente, ho esaltato uno, scelto di tra il mio popolo. | 20 Ho trovato Davidde mio servo: lo ho unto coll'olio mio santo; |
21 Ho trovato David mio servo, col sacro mio olio l'ho unto. | 21 Imperocché la mano mia lo assisterà, e farallo forte il mio braccio. |
22 La mia mano lo sosterrà, e il mio braccio gli darà vigore. | 22 Non guadagnerà nulla sopra di lui il nemico, e il figliuolo di iniquità, non saprà fargli danno. |
23 A nulla riuscirà il nemico contro di lui, e il figliuolo dell'iniquità non potrà più nuocergli. | 23 E distruggerò dinanzi a lui i suoi nemici: e metterò in fuga color, che lo odiano. |
24 Farò a pezzi davanti a lui i suoi nemici, e i suoi avversari metterò in fuga. | 24 E con lui sarà la mia verità, e la mia misericordia: e nel nome mio crescerà egli in potenza. |
25 E la mia fedeltà e il mio favore saran con lui, e nel mio nome sarà esaltata la sua possa. | 25 E la mano di lui stenderò sopra il mare, e la sua destra sopra i fiumi. |
26 E stenderò sul mare la sua manoe sui fiumi la sua destra. | 26 Egli a me griderà: Tu se' il Padre mio, mio Dio, e principio di mia salute. |
27 Egli m'invocherà: - Padre mio tu sei, il mio Dio e il protettore della mia salvezza.- | 27 E io lo costituirò primogenito più eccelso dei re della terra. |
28 E lo costituirò il [mio] primogenito, l'eccelso tra i re della terra. | 28 A lui conserverò la mia misericordia in eterno, e la mia alleanza con lui sarà stabile. |
29 In eterno gli conserverò il mio favore e il mio patto [si manterrà] fedele a lui. | 29 E il seme di lui farò che sussista per tutti i secoli, e il trono di lui quanto i giorni del cielo. |
30 E stabilirò ne' secoli la sua progenie e il suo trono [farò eterno] come i giorni de' cieli. | 30 Che se i figliuoli di lui abbandoneranno la mia legge, e non cammineranno secondo i miei comandamenti, |
31 Che se i suoi figliuoli abbandoneranno la mia legge, e ne' miei precetti non cammineranno; | 31 Se violeranno i giusti miei documenti, e non osserveranno i miei precetti: |
32 se i miei ordini violeranno, e i miei comandamenti non osserveranno: | 32 Visiterò colla verga le loro iniquità: e colla sferza i loro peccati. |
33 punirò con la verga le loro iniquitàe con le sferzate i loro peccati; | 33 Ma non torrò a lui la mia misericordia, e non farò torto alla mia verità: |
34 ma il mio favore non ritrarrò da lui, nè farò torto alla mia fedeltà. | 34 E non violerò il mio patto, e non ritratterò le parole, che vengono dalla mia bocca. |
35 E non violerò il mio patto, e la parola uscita dalle mie labbra non renderò vana. | 35 Una volta per sempre giurai per la mia santità: non mancherò di parola ta Davidde: il seme di lui durerà eternamente. |
36 Ho giurato una volta per la mia santità, non mentirò a David. | 36 E il trono di lui sarà in eterno dinanzi a me, come il sole, e come la luna piena, e come il testimone fedele nel cielo. |
37 Il suo seme durerà in eterno, | 37 Tu però hai rigettato, e messo in non cale, e allontanato da te il tuo Cristo. |
38 e il suo trono [permarrà] come il sole al mio cospetto, come la luna sarà stabilito in eterno: e chi l'attesta nel cielo è fedele». | 38 Hai rotta l'alleanza col tuo servo: hai conculcato per terra il tuo sagro diadema. |
39 [Ed ecco] invece [che] tu hai rigettato e dispregiato, hai respinto il tuo Unto! | 39 Hai distratti tutti i suoi ripari; ne luoghi forti di lui hai posto lo sbigottimento. |
40 Hai rotto il patto col tuo servo, hai profanato nella polvere il suo diadema. | 40 Tutti que', che passavan per via lo han depredato: è divenuto lo scherno de suoi vicini. |
41 Hai distrutto tutte le sue muraglie, le sue fortezze hai ridotto in rovina. | 41 Hai dato gagliardia alla mano di coloro, che lo insultano: rallegrasti tutti i suoi nemici. |
42 L'han saccheggiato quanti passavan per via, è diventato l'obbrobrio de' suoi vicini. | 42 Hai renduto ottuso il taglio della fina spada, e nella guerra non gli hai dato soccorso. |
43 Hai esaltato la destra de' suoi oppressori, hai rallegrato tutti i suoi nemici. | 43 Hai annicchilato il suo splendore: e bai spezzato in terra il suo trono. |
44 Hai deviato l'aiuto della sua spadae non l'hai soccorso nella battaglia. | 44 Hai accorciati i giorni di sua bella età, lo hai ricoperto d'ignominia. |
45 L'hai spogliato del [suo] splendore, e il suo trono hai rovesciato a terra. | 45 Fino a quando, o Signore, ti terrai ascoso continuamente e come fuoco divamperà il tuo sdegno? |
46 Hai abbreviato i giorni di sua vita, l'hai ricoperto di vergogna. | 46 Ricorditi qual sia l'esser mio: perocché non hai tu soggettati alla vanità tutti i figlinoli degli uomini? |
47 Sino a quando, o Signore, continuerai a voltarti in là?[e] divamperà come fuoco l'ira tua? | 47 Qual è quell'uomo, che avrà vita, senza veder mai la morte? chi trarrà l'anima sua dalle mani d'inferno? |
48 Ricordati com'è [breve] la mia esistenza: forsechè invano hai tu creato tutti i figliuoli degli uomini? | 48 Dove sono, o Signore, le antiche tue misericordie, cui tu giurasti a Davidde per la tua verità? |
49 Chi è l'uomo che vivrà e non vedrà la morte? che scamperà l'anima sua dalla mano degli Inferi? | 49 Ricordati, o Signore, de' rimproveri (che nel mio seno celati io tengo), che sono fatti a' tuoi servi da molte genti. |
50 Dove sono le grazie tue d'un tempo, o Signore, che tu giurasti a David sulla tua fedeltà? | 50 De' rimproveri fatti, o Signore, da' tuoi nemici, i quali ci hanno rimproverato la mutazione del tuo Cristo. |
51 Rammentati, o Signore, dell'obbrobrio de' tuoi servi, [rammentati] che porto nel mio seno [l'obbrobrio] di molte genti, | 51 Benedetto il Signore in eterno: cosi sia, cosi sia. |
52 [con] cui insultano i tuoi nemici, o Signore, [con] cui insultano le orme del tuo Unto. | |
53 Benedetto il Signore in eterno. Così sia! Così sia! |