Salmi 3
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBBIA RICCIOTTI | NEW JERUSALEM |
---|---|
1 - Salmo di David. Quando fuggiva via da Assalonne suo figlio. | 1 [Psalm Of David When he was fleeing from his son Absalom] Yahweh, how countless are my enemies,how countless those who rise up against me, |
2 O Signore, come si son moltiplicati i miei persecutori, quanti insorgono contro di me! | 2 how countless those who say of me, 'No salvation for him from his God!'Pause |
3 molti [già] dicon di me:«Non v'è salvezza per lui presso il suo Dio!». | 3 But you, Yahweh, the shield at my side, my glory, you hold my head high. |
4 Ma tu, O Signore, sei il mio difensore, tu la mia gloria, colui che rialza il mio capo. | 4 I cry out to Yahweh; he answers from his holy mountain.Pause |
5 Con la mia voce io grido al Signore, ed e' m'ascolta dal suo santo monte. | 5 As for me, if I lie down and sleep, I shall awake, for Yahweh sustains me. |
6 Mi coricai e dormii, ed [ecco] mi son levato, perché il Signor mi sostiene. | 6 I have no fear of people in their thousands upon thousands, who range themselves against mewherever I turn. |
7 Non temo le migliaia di genteche mi s'accampan d'intorno! Lèvati su, o Signore! salvami, o mio Dio! | 7 Arise, Yahweh, rescue me, my God! You strike all my foes across the face, you break the teeth of thewicked. |
8 Chè tu percuoti tutti quelli che m'avversan senza motivo, e i denti de' peccatori tu spezzi. | 8 In Yahweh is salvation, on your people, your blessing!Pause |
9 Dal Signore vien la salvezza! E sul popolo suo [si posi] la tua benedizione! |