Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Numeri 34


font
BIBBIA CEI 2008SMITH VAN DYKE
1 Il Signore parlò a Mosè e disse:1 وكلم الرب موسى قائلا
2 «Ordina agli Israeliti e di’ loro: “Quando entrerete nella terra di Canaan, questa sarà la terra che vi toccherà in eredità: la terra di Canaan secondo i suoi confini.
2 اوص بني اسرائيل وقل لهم. انكم داخلون الى ارض كنعان. هذه هي الارض التي تقع لكم نصيبا. ارض كنعان بتخومها.
3 Il vostro confine meridionale comincerà al deserto di Sin, a lato di Edom; così la vostra frontiera meridionale partirà dall'estremità del Mar Morto, a oriente;3 تكون لكم ناحية الجنوب من برية صين على جانب ادوم. ويكون لكم تخم الجنوب من طرف بحر الملح الى الشرق
4 questa frontiera volgerà al sud della salita di Akrabbìm, passerà per Sin e si estenderà a mezzogiorno di Kades-Barnea; poi continuerà verso Casar-Addar e passerà per Asmon.4 ويدور لكم التخم من جنوب عقبة عقربّيم ويعبر الى صين وتكون مخارجه من جنوب قادش برنيع ويخرج الى حصر ادّار ويعبر الى عصمون.
5 Da Asmon la frontiera girerà fino al torrente d'Egitto e finirà al mare.5 ثم يدور التخم من عصمون الى وادي مصر وتكون مخارجه عند البحر.
6 La vostra frontiera a occidente sarà il Mare Grande: quella sarà la vostra frontiera occidentale.6 واما تخم الغرب فيكون البحر الكبير لكم تخما. هذا يكون لكم تخم الغرب.
7 Questa sarà la vostra frontiera settentrionale: partendo dal Mare Grande traccerete una linea fino al monte Or;7 وهذا يكون لكم تخم الشمال. من البحر الكبير ترسمون لكم الى جبل هور.
8 dal monte Or la traccerete fino all'ingresso di Camat e l'estremità della frontiera sarà a Sedad;8 ومن جبل هور ترسمون الى مدخل حماة وتكون مخارج التخم الى صدد.
9 la frontiera continuerà fino a Zifron e finirà a Casar-Enàn: questa sarà la vostra frontiera settentrionale.9 ثم يخرج التخم الى زفرون وتكون مخارجه عند حصر عينان. هذا يكون لكم تخم الشمال.
10 Traccerete la vostra frontiera orientale da Casar-Enan a Sefam;10 وترسمون لكم تخما الى الشرق من حصر عينان الى شفام.
11 la frontiera scenderà da Sefam verso Ribla, a oriente di Ain; poi la frontiera scenderà e si estenderà lungo il mare di Chinneret, a oriente;11 وينحدر التخم من شفام الى ربلة شرقي عين. ثم ينحدر التخم ويمسّ جانب بحر كنّارة الى الشرق.
12 poi la frontiera scenderà lungo il Giordano e finirà al Mar Morto. Questa sarà la vostra terra con le sue frontiere tutt’intorno”».
12 ثم ينحدر التخم الى الاردن وتكون مخارجه عند بحر الملح. هذه تكون لكم الارض بتخومها حواليها
13 Mosè diede quest'ordine agli Israeliti dicendo: «Questa è la terra che vi distribuirete a sorte e che il Signore ha ordinato di dare a nove tribù e mezza;13 فأمر موسى بني اسرائيل قائلا هذه هي الارض التي تقتسمونها بالقرعة. التي امر الرب ان تعطى للتسعة الاسباط ونصف السبط.
14 poiché la tribù dei figli di Ruben, secondo i loro casati paterni, e la tribù dei figli di Gad, secondo i loro casati paterni, e metà della tribù di Manasse hanno ricevuto la loro porzione.14 لانه قد اخذ سبط بني رأوبين حسب بيوت آبائهم وسبط بني جاد حسب بيوت آبائهم ونصف سبط منسّى. قد اخذوا نصيبهم.
15 Queste due tribù e mezza hanno ricevuto la loro porzione oltre il Giordano di Gerico, dal lato orientale».
15 السبطان ونصف السبط قد اخذوا نصيبهم في عبر اردن اريحا شرقا نحو الشروق
16 Il Signore parlò a Mosè e disse:16 وكلم الرب موسى قائلا.
17 «Questi sono i nomi degli uomini che spartiranno la terra fra voi: il sacerdote Eleàzaro e Giosuè, figlio di Nun.17 هذان اسما الرجلين اللذين يقسمان لكم الارض. العازار الكاهن ويشوع بن نون
18 Prenderete anche un principe, uno per ogni tribù, per fare la spartizione della terra.18 ورئيسا واحدا من كل سبط تاخذون لقسمة الارض.
19 Ecco i nomi di questi uomini. Per la tribù di Giuda, Caleb, figlio di Iefunnè.19 وهذه اسماء الرجال. من سبط يهوذا كالب بن يفنّة.
20 Per la tribù dei figli di Simeone, Samuele, figlio di Ammiùd.20 ومن سبط بني شمعون شموئيل بن عميهود.
21 Per la tribù di Beniamino, Elidàd, figlio di Chislon.21 ومن سبط بنيامين أليداد بن كسلون.
22 Per la tribù dei figli di Dan, il principe Bukkì, figlio di Ioglì.22 ومن سبط بني دان الرئيس بقّي بن يجلي.
23 Per i figli di Giuseppe, per la tribù dei figli di Manasse, il principe Cannièl, figlio di Efod;23 ومن بني يوسف من سبط بني منسّى الرئيس حنيئيل بن ايفود.
24 per la tribù dei figli di Èfraim, il principe Kemuèl, figlio di Siftan.24 ومن سبط بني افرايم الرئيس قموئيل بن شفطان.
25 Per la tribù dei figli di Zàbulon, il principe Elisafàn, figlio di Parnac.25 ومن سبط بني زبولون الرئيس أليصافان بن فرناخ.
26 Per la tribù dei figli di Ìssacar, il principe Paltièl, figlio di Azzan.26 ومن سبط بني يسّاكر الرئيس فلطيئيل بن عزّان.
27 Per la tribù dei figli di Aser, il principe Achiùd, figlio di Selomì.27 ومن سبط بني اشير الرئيس اخيهود بن شلومي.
28 Per la tribù dei figli di Nèftali, il principe Pedaèl, figlio di Ammiùd».28 ومن سبط بني نفتالي الرئيس فدهئيل بن عميهود.
29 Questi sono coloro ai quali il Signore ordinò di spartire il possesso della terra di Canaan tra gli Israeliti.29 هؤلاء هم الذين امرهم الرب ان يقسموا لبني اسرائيل في ارض كنعان