Salmos 62
1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBLIA | NOVA VULGATA |
---|---|
1 Del maestro de coro... Yedutún. Salmo. De David. | 1 Magistro chori. Secundum Iduthun. Psalmus. David. |
2 En Dios sólo el descanso de mi alma, de él viene mi salvación; | 2 In Deo tantum quiesce, anima mea, ab ipso enim salutare meum. |
3 sólo él mi roca, mi salvación, mi ciudadela, no he de vacilar. | 3 Verumtamen ipse refugium meum et salutare meum, praesidium meum; non movebor amplius. |
4 ¿Hasta cuándo atacaréis a un solo hombre, le abatiréis, vosotros todos, como a una muralla que se vence, como a pared que se desploma? | 4 Quousque irruitis in hominem, contunditis universi vos tamquam parietem inclinatum et maceriam depulsam? |
5 Doblez sólo proyectan, su placer es seducir; con mentira en la boca, bendicen, y por dentro maldicen. Pausa. | 5 Verumtamen de excelso suo cogitaverunt depellere; delectabantur mendacio. Ore suo benedicebant et corde suo maledicebant. |
6 En Dios sólo descansa, oh alma mía, de él viene mi esperanza; | 6 In Deo tantum quiesce, anima mea, quoniam ab ipso patientia mea. |
7 sólo él mi roca, mi salvación, mi ciudadela, no he de vacilar; | 7 Verumtamen ipse Deus meus et salutare meum, praesidium meum; non movebor. |
8 en Dios mi salvación y mi gloria, la roca de mi fuerza. En Dios mi refugio; | 8 In Deo salutare meum et gloria mea; Deus fortitudinis meae, et refugium meumin Deo est. |
9 confiad en él, oh pueblo, en todo tiempo; derramad ante él vuestro corazón, ¡Dios es nuestro refugio! Pausa. | 9 Sperate in eo, omnis congregatio populi, effundite coram illo corda vestra; Deus refugium nobis. |
10 Un soplo solamente los hijos de Adán, los hijos de hombre, una mentira; si subieran a la balanza serían menos que un soplo todos juntos. | 10 Verumtamen vanitas filii Adam, mendacium filii hominum. In stateram si conscendant, super fumum leves sunt omnes. |
11 No os fiéis de la opresión, no os ilusionéis con la rapiña; a las riquezas, cuando aumenten, no apeguéis el corazón. | 11 Nolite sperare in violentia et in rapina nolite decipi; divitiae si affluant, nolite cor apponere. |
12 Dios ha hablado una vez, dos veces, lo he oído: Que de Dios es la fuerza, | 12 Semel locutus est Deus, duo haec audivi: quia potestas Deo est, |
13 tuyo, Señor, el amor; y: Que tú al hombre pagas con arreglo a sus obras. | 13 et tibi, Domine, misericordia; quia tu reddes unicuique iuxta opera sua. |