Scrutatio

Mercoledi, 8 maggio 2024 - Madonna del Rosario di Pompei ( Letture di oggi)

Salmos 62


font
BIBLIADOUAI-RHEIMS
1 Del maestro de coro... Yedutún. Salmo. De David.
1 Unto the end, for Idithun, a psalm of David.
2 En Dios sólo el descanso de mi alma,
de él viene mi salvación;
2 Shall not my soul be subject to God? for from him is my salvation.
3 sólo él mi roca, mi salvación,
mi ciudadela, no he de vacilar.
3 For he is my God and my saviour: he is my protector, I shall be moved no more.
4 ¿Hasta cuándo atacaréis a un solo hombre,
le abatiréis, vosotros todos,
como a una muralla que se vence,
como a pared que se desploma?
4 How long do you rush in upon a man? you all kill, as if you were thrusting down a leaning wall, and a tottering fence.
5 Doblez sólo proyectan,
su placer es seducir;
con mentira en la boca, bendicen,
y por dentro maldicen. Pausa.
5 But they have thought to cast away my price; I ran in thirst: they blessed with their mouth, but cursed with their heart.
6 En Dios sólo descansa, oh alma mía,
de él viene mi esperanza;
6 But be thou, O my soul, subject to God: for from him is my patience.
7 sólo él mi roca, mi salvación,
mi ciudadela, no he de vacilar;
7 For he is my God and my saviour: he is my helper, I shall not be moved.
8 en Dios mi salvación y mi gloria,
la roca de mi fuerza.
En Dios mi refugio;
8 In God is my salvation and my glory: he is the God of my help, and my hope is in God.
9 confiad en él,
oh pueblo, en todo tiempo;
derramad ante él vuestro corazón,
¡Dios es nuestro refugio! Pausa.
9 Trust in him, all ye congregation of people: pour out your hearts before him. God is our helper for ever.
10 Un soplo solamente los hijos de Adán,
los hijos de hombre, una mentira;
si subieran a la balanza
serían menos que un soplo todos juntos.
10 But vain are the sons of men, the sons of men are liars in the balances: that by vanity they may together deceive.
11 No os fiéis de la opresión,
no os ilusionéis con la rapiña;
a las riquezas, cuando aumenten,
no apeguéis el corazón.
11 Trust not in iniquity, and cover not robberies: if riches abound, set not your heart upon them.
12 Dios ha hablado una vez,
dos veces, lo he oído:
Que de Dios es la fuerza,
12 God hath spoken once, these two things have I heard, that power belongeth to God,
13 tuyo, Señor, el amor;
y: Que tú al hombre pagas
con arreglo a sus obras.
13 and mercy to thee, O Lord; for thou wilt render to every man according to his works.