Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Salmos 26


font
BIBLIABIBBIA TINTORI
1 De David.
Hazme justicia, Yahveh,
pues yo camino en mi entereza,
me apoyo en Yahveh y no vacilo.
1 (Salmo di David, prima che fosse consacrato re). Il Signore è la mia luce e la mia salvezza; di chi ho da temere? Il Signore protegge la mia vita; chi potrà farmi tremare?
2 Escrútame, Yahveh, ponme a prueba,
pasa al crisol mi conciencia y mi corazón;
2 Mentre i malvagi venivano ad attaccarmi, per divorar le mie carni, essi, i miei nemici che mi perseguitano, han vacillato e son caduti.
3 está tu amor delante de mis ojos,
y en tu verdad camino.
3 Quand'anche mi si accampasse contro un esercito, il mio cuore non temerà, e se mi attaccassero in battaglia, in questa io pongo la mia speranza.
4 No voy a sentarme con los falsos,
no ando con hipócritas;
4 Una sola cosa ho chiesto al Signore e cerco questa sola: d'abitare nella casa del Signore tutti i giorni della mia vita, per contemplare la bellezza del Signore ed ammirare il suo tempio.
5 odio la asamblea de malhechores,
y al lado de los impíos no me siento.
5 Perché Egli mi nasconderà nel suo Tabernacolo, nel giorno della sventura. Mi proteggerà nella parte più nascosta del suo Tabernacolo:
6 Mis manos lavo en la inocencia
y ando en torno a tu altar, Yahveh,
6 Mi innalzerà sopra una roccia, ed ora ha alzata la mia testa sopra i miei nemici. Andrò intorno e immolerò nel suo Tabernacolo sacrifizi di giubilo, canterò e salmeggerò al Signore.
7 haciendo resonar la acción de gracias,
todas tus maravillas pregonando;
7 Ascolta, o Signore, la voce della mia preghiera, abbi pietà di me ed esaudiscimi.
8 amo, Yahveh, la belleza de tu Casa,
el lugar de asiento de tu gloria.
8 A te parla il mio cuore, te cercano i miei occhi, cercherò (sempre) la tua faccia, o Signore.
9 No juntes mi alma con los pecadores,
ni mi vida con los hombres sanguinarios,
9 Non rivolgere la tua faccia da me, non t'allontanare sdegnato dal tuo servo. Sii il mio aiuto, non mi abbandonare, non mi disprezzare, o Dio mio salvatore.
10 que tienen en sus manos la infamia,
y su diestra repleta de soborno.
10 Il padre e la madre mi hanno abbandonato, ma il Signore s'è preso cura di me.
11 Yo, en cambio, camino en mi entereza;
rescátame, ten piedad de mí;
11 O Signore, dammi una regola nella tua via e guidami per dritto cammino a causa dei miei nemici.
12 mi pie está firme en suelo llano;
a ti, Yahveh, bendeciré en las asambleas.
12 Non mi abbandonare alle brame dei miei avversari, perchè son sorti contro di me dei falsi testimoni e a suo tornaconto l'iniquità ha inventate menzogne.
13 Ho fiducia di poter vedere la felicità del Signore nella terra dei viventi.
14 Aspetta il Signore, agisci virilmente, fatti coraggio e spera nel Signore.