Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Salmos 26


font
BIBLIANEW AMERICAN BIBLE
1 De David.
Hazme justicia, Yahveh,
pues yo camino en mi entereza,
me apoyo en Yahveh y no vacilo.
1 Of David. Grant me justice, LORD! I have walked without blame. In the LORD I have trusted; I have not faltered.
2 Escrútame, Yahveh, ponme a prueba,
pasa al crisol mi conciencia y mi corazón;
2 Test me, LORD, and try me; search my heart and mind.
3 está tu amor delante de mis ojos,
y en tu verdad camino.
3 Your love is before my eyes; I walk guided by your faithfulness.
4 No voy a sentarme con los falsos,
no ando con hipócritas;
4 I do not sit with deceivers, nor with hypocrites do I mingle.
5 odio la asamblea de malhechores,
y al lado de los impíos no me siento.
5 I hate the company of evildoers; with the wicked I do not sit.
6 Mis manos lavo en la inocencia
y ando en torno a tu altar, Yahveh,
6 I will wash my hands in innocence and walk round your altar, LORD,
7 haciendo resonar la acción de gracias,
todas tus maravillas pregonando;
7 Lifting my voice in thanks, recounting all your wondrous deeds.
8 amo, Yahveh, la belleza de tu Casa,
el lugar de asiento de tu gloria.
8 LORD, I love the house where you dwell, the tenting-place of your glory.
9 No juntes mi alma con los pecadores,
ni mi vida con los hombres sanguinarios,
9 Do not take me away with sinners, nor my life with the violent.
10 que tienen en sus manos la infamia,
y su diestra repleta de soborno.
10 Their hands carry out their schemes; their right hands are full of bribes.
11 Yo, en cambio, camino en mi entereza;
rescátame, ten piedad de mí;
11 But I walk without blame; redeem me, be gracious to me!
12 mi pie está firme en suelo llano;
a ti, Yahveh, bendeciré en las asambleas.