Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Salmos 26


font
BIBLIAEINHEITSUBERSETZUNG BIBEL
1 De David.
Hazme justicia, Yahveh,
pues yo camino en mi entereza,
me apoyo en Yahveh y no vacilo.
1 [Von David.] Verschaff mir Recht, o Herr; denn ich habe ohne Schuld gelebt.
Dem Herrn habe ich vertraut, ohne zu wanken.
2 Escrútame, Yahveh, ponme a prueba,
pasa al crisol mi conciencia y mi corazón;
2 Erprobe mich, Herr, und durchforsche mich,
prüfe mich auf Herz und Nieren!
3 está tu amor delante de mis ojos,
y en tu verdad camino.
3 Denn mir stand deine Huld vor Augen,
ich ging meinen Weg in Treue zu dir.
4 No voy a sentarme con los falsos,
no ando con hipócritas;
4 Ich saß nicht bei falschen Menschen,
mit Heuchlern hatte ich keinen Umgang.
5 odio la asamblea de malhechores,
y al lado de los impíos no me siento.
5 Verhasst ist mir die Schar derer, die Unrecht tun;
ich sitze nicht bei den Frevlern.
6 Mis manos lavo en la inocencia
y ando en torno a tu altar, Yahveh,
6 Ich wasche meine Hände in Unschuld;
ich umschreite, Herr, deinen Altar,
7 haciendo resonar la acción de gracias,
todas tus maravillas pregonando;
7 um laut dein Lob zu verkünden
und all deine Wunder zu erzählen.
8 amo, Yahveh, la belleza de tu Casa,
el lugar de asiento de tu gloria.
8 Herr, ich liebe den Ort, wo dein Tempel steht,
die Stätte, wo deine Herrlichkeit wohnt.
9 No juntes mi alma con los pecadores,
ni mi vida con los hombres sanguinarios,
9 Raff mich nicht hinweg mit den Sündern,
nimm mir nicht das Leben zusammen mit dem der Mörder!
10 que tienen en sus manos la infamia,
y su diestra repleta de soborno.
10 An ihren Händen klebt Schandtat,
ihre Rechte ist voll von Bestechung.
11 Yo, en cambio, camino en mi entereza;
rescátame, ten piedad de mí;
11 Ich aber gehe meinen Weg ohne Schuld.
Erlöse mich und sei mir gnädig!
12 mi pie está firme en suelo llano;
a ti, Yahveh, bendeciré en las asambleas.
12 Mein Fuß steht auf festem Grund.
Den Herrn will ich preisen in der Gemeinde.