Scrutatio

Domenica, 5 maggio 2024 - Beato Nunzio Sulprizio ( Letture di oggi)

Salmos 17


font
BIBLIAMODERN HEBREW BIBLE
1 Oración. De David.
Escucha, Yahveh, la justicia,
atiende a mi clamor,
presta oído a mi plegaria,
que no es de labios engañosos.
1 תפלה לדוד שמעה יהוה צדק הקשיבה רנתי האזינה תפלתי בלא שפתי מרמה
2 Mi juicio saldrá de tu presencia,
tus ojos ven lo recto.
2 מלפניך משפטי יצא עיניך תחזינה מישרים
3 Mi corazón tú sondas, de noche me visitas;
me pruebas al crisol sin hallar nada malo en mí;
mi boca no claudica
3 בחנת לבי פקדת לילה צרפתני בל תמצא זמתי בל יעבר פי
4 al modo de los hombres.
La palabra de tus labios he guardado,
por las sendas trazadas
4 לפעלות אדם בדבר שפתיך אני שמרתי ארחות פריץ
5 ajustando mis pasos;
por tus veredas no vacilan mis pies.
5 תמך אשרי במעגלותיך בל נמוטו פעמי
6 Yo te llamo, que tú, oh Dios, me respondes,
tiende hacia mí tu oído, escucha mis palabras,
6 אני קראתיך כי תענני אל הט אזנך לי שמע אמרתי
7 haz gala de tus gracias, tú que salvas
a los que buscan a tu diestra refugio contra los que
atacan.
7 הפלה חסדיך מושיע חוסים ממתקוממים בימינך
8 Guárdame como la pupila de los ojos,
escóndeme a la sombra de tus alas
8 שמרני כאישון בת עין בצל כנפיך תסתירני
9 de esos impíos que me acosan,
enemigos ensañados que me cercan.
9 מפני רשעים זו שדוני איבי בנפש יקיפו עלי
10 Están ellos cerrados en su grasa,
hablan, la arrogancia en la boca.
10 חלבמו סגרו פימו דברו בגאות
11 Avanzan contra mí, ya me cercan,
me clavan sus ojos para tirarme al suelo.
11 אשרינו עתה סבבוני עיניהם ישיתו לנטות בארץ
12 Son como el león ávido de presa,
o el leoncillo agazapado en su guarida.
12 דמינו כאריה יכסוף לטרוף וככפיר ישב במסתרים
13 ¡Levántate, Yahveh, hazle frente, derríbale;
libra con tu espada mi alma del impío,
13 קומה יהוה קדמה פניו הכריעהו פלטה נפשי מרשע חרבך
14 de los mortales, con tu mano, Yahveh,
de los mortales de este mundo, cuyo lote es la vida!
¡De tus reservas llénales el vientre,
que sus hijos se sacien,
y dejen las sobras para sus pequeños!
14 ממתים ידך יהוה ממתים מחלד חלקם בחיים וצפינך תמלא בטנם ישבעו בנים והניחו יתרם לעולליהם
15 Mas yo, en la justicia, contemplaré tu rostro,
al despertar me hartaré de tu imagen.
15 אני בצדק אחזה פניך אשבעה בהקיץ תמונתך